Forse sono io o forse è il mare
Ma c'è una cappa che
Non riesco a respirare
Il viavai di gente, la confusione
Non credevo però mi da
Insolita strana emozione
Io non volevo ma forse speravo
Però di incontrarti
È come scavare nel fondo più fondo
E scoprire ancora di amarti, di amarti
Che caldo fa, che caldo fa
La stessa spiaggia di un anno fa
Il mare no, il mare non può
Cancellare ogni mio livido
Che caldo fa, che caldo fa
Brucia anche l’anima senza pietà
Senza un perché, non c'è un perché
È insopportabile senza di te
Punge come aghi questa sabbia
Quello che io vorrei
Spezzare questa gabbia
Negare anche a me stessa
Sperando però di incontrarti
Forte, più forte è il dolore
D’ammettere ancora di amarti, di amarti
Перевод песни Che caldo fa'
Может быть, это я, а может быть, это море
Но есть капот, который
Я не могу дышать
Путь людей, путаница
Я не думал, но я от
Необычные странные эмоции
Я не хотел, но, возможно, я надеялся
Но встретиться с тобой
Это похоже на копание в самом низу
И еще раз узнать, что люблю тебя, что люблю тебя
Как жарко, как жарко
Тот же пляж, что и год назад
Море нет, море не может
Стереть все мои синяки
Как жарко, как жарко
Сжигает даже душу нещадно
Без почему, нет почему
Это невыносимо без тебя
Колет, как иглы этот песок
То, что я хотел бы
Разорвать эту клетку
Отрицать и себя
Надеясь, однако, встретиться с вами
Чем сильнее, тем сильнее боль
Признать, что я люблю тебя, что я люблю тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы