As long as things sit
Pretty over here
Don’t hesitate to dolefully
Flatline over there
Don’t overstep
Cover your hole please
But not in my glory…
…Don't!
Deluge a chasm
Depart this dominion please
And slope off to your cesspit
Cesspits
Equal footing, as it would seem
In pursuant to containing
The human sludge
Rank sludge, foul sludge
The sludge
Standing of the near-immaculate
Must still be shielded from
The unfortunate’s junk
Just junk, weird junk, the junk
As long as things sit
Pretty over there
Passed off as equal footing
Cesspits
Перевод песни Cesspits
До тех пор, пока здесь все будет
Хорошо.
Не сомневайся, что у тебя будет печально
Плоская линия.
Не переступай порог.
Закрой свою дыру, пожалуйста,
Но не в моей славе...
... Не надо!
Потопите пропасть, Отойди от этого владычества, пожалуйста, и склонись к своей выгребной яме, на равном уровне, как казалось бы, в соответствии с тем, чтобы содержать человеческий Ил, грязный Ил, грязный Ил, стоящий почти безупречный, все еще должен быть защищен от хлама несчастного, просто хлама, странного хлама, хлама, до тех пор, пока вещи сидят там, как все прошло на равном уровне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы