Su cabello
Cientos de caracoles en un día de feria
Sus oídos
Un millón de canciones contra la soledad
De su frente
Brotan las ideas de un genio intranquilo
Sus cejas
Dos alegres paraguas contra la tempestad
Cuando todo se vuelve
Como un laberinto de mierda
Abre sus brazos
Como dos alas blancas y me hace volar
Como una diosa atlántica
Como un delirio del mar
Su cuello
Es el puente perfecto a un país encantado
Y en su pecho
Descansa la fuerza de cien olas de mar
Sus caderas
Un baile incansable de ritmos gitanos
Y en su vientre
Descansa mi cabeza cansada de pensar
Cuando los días se vuelven
Como un laberinto de mierda
Abre sus brazos
Como dos alas blancas y me hace volar
Como una diosa atlántica
Como un delirio del mar
Como una diosa mística, mágica
Como una diosa atlántica
Перевод песни Caracoles
Ее волосы
Сотни улиток в день ярмарки
Его уши
Миллион песен против одиночества
Со лба
Прорастают идеи беспокойного гения
Его брови
Два веселых зонта против бури
Когда все становится
Как лабиринт блять
Он открывает свои руки
Как два белых крыла, и это заставляет меня летать.
Как атлантическая богиня
Как бред моря,
Его шея
Это идеальный мост в заколдованную страну
И в его груди
Покоится сила ста морских волн
Ее бедра
Неутомимый танец цыганских ритмов
И в своем чреве
Упирайся в мою голову, уставшую от размышлений.
Когда дни становятся
Как лабиринт блять
Он открывает свои руки
Как два белых крыла, и это заставляет меня летать.
Как атлантическая богиня
Как бред моря,
Как мистическая, волшебная богиня.
Как атлантическая богиня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы