Car 67, car 67, where are you?
Come in, 67, 67, can you hear me?
Control, this is 67 here
I can hear you loud and I can hear you clear
Control, this is 67 here
I can hear you loud and I can hear you clear
Good morning 67, good morning, bit of a late start, isn’t it?
Is there something that you want me to do, yeah
Yes, we have a job for you
You know I’m only here, to please you
I want you to pick up a young lady at 83 Royal Gardens
Control, have mercy on me
I don’t wanna do the pickup, is there anybody else free?
Stuck in a jam, in a one-way street
Why don’t you tell her she’d be quicker if she used her feet, yeah
You must be joking, 67
Now come on, I must have a time for the pickup
The best that I can do, is tell you tomorrow, yeah
'Cause if I do the job it’s gonna cause me sorrow
Oh, really, 67, you’re putting me in a bad position here, this is too bad,
too bad
I must have a time for the pickup
What’s your problem?
What’s wrong, 67?
To tell you the truth, I had a bad, bad night
My girl left home, in the middle of a fight
Sorry about that, 67, sorry to hear that
Control, have mercy on me
I don’t wanna do the pickup at number 83, yeah
The girl of my dreams left me all alone
And number 83 is where she made her home
A-ha! I see, 67, I understand your problem
Is there something else you want me to do, yeah
Yes, you can have another job, 67
You know I’m only here, to please you
Stand by, all cars, stand by, time for a pickup at 83 Royal Gardens
First call for 83 Royal Gardens
Can somebody give me a time for the pickup?
Stand by, 67, we’ll have another job for you shortly
Calling all cars, calling all cars
Time for a pickup at 83 Royal Gardens
First call for 83 Royal Gardens
Somebody give me a time
Can you do it, car 23?
Перевод песни Car 67
Машина 67, Машина 67, где ты?
Заходи, 67, 67, слышишь меня?
Контроль, здесь 67.
Я слышу тебя громко, и я слышу, как ты четко
Управляешь, здесь 67.
Я слышу тебя громко и ясно слышу.
Доброе утро, 67, Доброе утро, немного поздний старт, не так ли?
Есть ли что-то, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Да, у нас есть работа для тебя.
Ты знаешь, я здесь только для того, чтобы угодить тебе,
Я хочу, чтобы ты подобрал молодую леди в 83 Ройал Гарденс
Контроль, сжалься надо мной.
Я не хочу делать самовывоз, есть еще кто-нибудь свободный?
Застрял в пробке, на улице с односторонним движением.
Почему бы тебе не сказать ей, что она была бы быстрее, если бы использовала ноги?
Должно быть, ты шутишь, 67.
Ну же, у меня должно быть время на самовывоз,
Лучшее, что я могу сделать, это сказать тебе завтра, да.
Потому что если я буду делать свою работу, это вызовет у меня печаль.
О, на самом деле, 67, ты ставишь меня в плохое положение, это слишком плохо,
слишком плохо.
У меня должно быть время, чтобы забрать,
В чем твоя проблема?
Что случилось, 67?
По правде говоря, у меня была плохая, плохая ночь.
Моя девушка ушла из дома, посреди драки.
Прости за это, 67, прости за
Контроль, помилуй меня.
Я не хочу делать звукосниматель под номером 83, да.
Девушка моей мечты оставила меня в полном одиночестве,
И номер 83-это место, где она сделала свой дом.
А-ха! я вижу, 67, я понимаю твою проблему.
Есть ли что-то еще, что ты хочешь, чтобы я сделал?
Да, ты можешь найти другую работу, 67.
Ты знаешь, я здесь только для того, чтобы угодить тебе.
Жди, все машины, жди, время для пикапа в 83 Ройал Гарденс
Первый звонок в 83 Ройал Гарденс
Кто-нибудь может дать мне время для пикапа?
Жди, 67, скоро у нас будет другая работа для тебя,
Звони всем машинам, звони всем машинам,
Время для встречи в 83 Ройал Гарденс,
Первый звонок в 83 Ройал Гарденс,
Кто - нибудь, дайте мне время.
Ты можешь сделать это, машина 23?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы