E poi e poi, gente viene qui e ti dice
Di sapere gia' ogni legge delle cose
E tutti, sai, vantano un orgoglio cieco
Di verita' fatte di formule vuote
E tutti, sai, ti san dire come fare,
Quali leggi rispettare, quali regole osservare,
Qual e' il vero vero,
E poi, e poi, tutti chiusi in tante celle,
Fanno a chi parla piu' forte
Per non dir che stelle e morte fan paura.
Al caldo del sole, al mare scendeva la bambina portoghese
Non c’eran parole, rumori soltanto come voci sospese.
Il mare soltanto, e il suo primo bikini amaranto,
Le cose piu' belle e la gioia del caldo alla pelle.
Gli amici vicino sembravan sommersi dalla voce del mare;
O sogni o visioni qualcosa la prese e si mise a pensare;
Senti' che era un punto al limite di un continente,
Senti' che era un niente, l’Atlantico immenso di fronte.
E in questo sentiva qualcosa di grande
Che non riusciva a capire, che non poteva intuire;
Che avrebbe spiegato, se avesse capito lei, e l’oceano infinito;
Ma il caldo l’avvolse, si senti' svanire e si mise a dormire.
E fu solo del sole, come di mani future.
Restaron soltanto il mare e un bikini amaranto.
E poi e poi, se ti scopri a ricordare,
Ti accorgerai che non te ne importa niente.
E capirai che una sera o una stagione
Son come lampi, luci accese e dopo spente.
E capirai che la vera ambiguita'
E' la vita che viviamo, il qualcosa che chiamiamo esser uomini,
E poi, e poi, che quel vizio che ci uccidera'
Non sara' fumare o bere, ma il qualcosa che ti porti dentro,
Cioe' vivere
Перевод песни Canzone Della Bambina Portoghese
И потом, люди приходят сюда и говорят вам
Знать все законы вещей
И все, знаете ли, гордятся слепой гордостью
Истины из пустых формул
И все, вы знаете, Сан сказать вам, как это сделать,
Какие законы соблюдать, какие правила соблюдать,
Что такое настоящая правда,
И потом, и потом, все заперты во многих камерах,
Они делают с теми, кто говорит громче
Не сказать, что звезд и смерти фанаты боятся.
В жару Солнца к морю спускалась португальская девочка
Слов не было, шумели только приглушенные голоса.
Море только, и его первый бикини амарант,
Самые красивые вещи и радость от тепла к коже.
Друзья рядом, казалось, были погружены в голос моря;
Либо сны, либо видения что-то взял ее и начал думать;
Он чувствовал, что это точка на краю континента,
Он почувствовал, что это ничто, огромная Атлантика впереди.
И в этом чувствовалось что-то большое
Что он не мог понять, что он не мог догадаться;
Что бы объяснить, если бы он понял ее, и бесконечный океан;
Но жара окутала ее, она почувствовала, что угасает, и легла спать.
И только от солнца, как от будущих рук.
Остались только море и бикини амаранта.
И потом, и потом, если вы обнаружите, что помните,
Ты поймешь, что тебе все равно.
И вы поймете, что один вечер или один сезон
Они похожи на вспышки, включенные и выключенные.
И ты поймешь, что истинная двусмысленность
Это жизнь, которую мы живем, то, что мы называем быть людьми,
И потом, и потом, что этот порок, который убьет нас
Это будет не курить и не пить, а то, что ты принесешь,
Я имею в виду жить
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы