Jon: Can I interest you in Hannukah?
Maybe something in a Festival of Lights
It’s a sensible alternative to Christmas
And it lasts for seven -for you — eight nights.
Stephen: Hanukkah huh? I’ve never really thought about it.
Jon: Well, you could do worse.
Stephen: Is it merry?
Jon: It’s kind of merry
Stephen: Is it cheery?
Jon: It’s got some cheer
Stephen: Is it jolly?
Jon: Look, I wouldn’t know from jolly.
But it’s not my least unfavorite time of year.
Stephen: When’s it start?
Jon: The 25th
Stephen: Of December?
Jon: Kislev
Stephen: When is when exactly?
Jon: I will check
Stephen: Are there presents?
Jon: Yes, indeed 8 days of presents
Which means one nice one, then a week of dreck.
Stephen: Does Hanukkah commemorate events profound and holy? A king who came to
save the world?
Jon: No, oil that burned quite slowly
Stephen: Well, it sounds fantastic!
Jon: There’s more
Jon: We have latkes
Stephen: What are they?
Jon: Potato pancakes. We have dreidels
Stephen: What are they?
Jon: Wooden tops. We have candles
Stephen: What are they?
Jon: THEY ARE CANDLES!
And when we light them, oh the fun it never stops.
What do you say, Stephen, do you want to give Hanukkah a try?
Stephen: I’m trying see me as a Jew
I’m trying even harder
But I believe in Jesus Christ
So it’s a real non-starter
Jon: I can’t interest you in Hanukkah? Just a little bit?
Stephen: No thanks I’ll pass. I’ll keep Jesus, you keep your potato pancakes.
But I hope that you enjoy 'em on behalf of all of the goyim.
Jon: Be sure to tell the Pontiff, my people say Good Yontif.
Stephen: That’s exactly what I’ll do
Both: Happy holidays, you
Jon: too!
Stephen: Jew!
Jon: Too?
Перевод песни Can I Interest You In Hannukah?
Джон: могу ли я заинтересовать тебя Ханнукой?
Может быть, что-то в празднике огней-
Это разумная альтернатива Рождеству,
И оно длится семь — для тебя-восемь ночей.
Стивен: Ханука, ха? я никогда об этом не думал.
Джон: Что ж, ты мог бы сделать и хуже.
Стивен: это весело?
Джон: это что-то вроде веселого
Стивена: это радостно?
Джон: это немного развеселит.
Стивен: это весело?
Послушай, я бы не узнал от Джолли.
Но это не самое неблагоприятное для меня время года.
Стивен: когда все начнется?
Джон: 25-
Ый Стивен: декабря?
Джон: Кислев,
Стивен: когда именно?
Джон: я проверю
Стивена: есть ли подарки?
Джон: да, действительно, 8 дней подарков,
Что означает один хороший, а затем неделю веселья.
Stephen: поминает ли Ханука события глубокие и святые? король, который пришел, чтобы
спасти мир?
Джон: нет, масло, которое горело довольно медленно,
Стивен: Что ж, это звучит потрясающе!
Джон: есть еще
Джон: у нас есть латки,
Стивен: какие они?
Джон: картофельные блинчики. у нас есть дрейделы,
Стивен: что это?
Джон: деревянные вершины. у нас есть свечи,
Стивен: что это?
Джон: это свечи!
И когда мы зажигаем их, веселье никогда не прекращается.
Что скажешь, Стивен, хочешь попробовать Хануку?
Стефан: я стараюсь видеть себя иудеем,
Я стараюсь еще сильнее,
Но я верю в Иисуса Христа.
Так что это настоящий стартер.
Джон: Я не могу заинтересовать тебя в Хануке? совсем чуть-чуть?
Стивен: Нет, спасибо, я передам, я оставлю Иисуса, а ты оставь свои картофельные блинчики.
Но я надеюсь, что тебе понравится от имени всех гоев.
Джон: не забудь сказать Понтифу, мой народ говорит: "Добро Йонтифу!"
Стивен: именно это я и сделаю:
Счастливых праздников, ты,
Джон: тоже!
Стивен: Еврей!
Джон: Тоже?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы