Sie war schön und jung an Jahren
Er war ein reifer Mann
Und sein Ruhm ging über Grenzen
Oh, sie betete ihn an
Aber nicht von langer Dauer
Bald kam es zum Streit
Waren sie erst eng verbunden
Wurde er ihr ärgster Feind
Hey, Rodin kannst du mich hörn?
Ja, ich glaube fest daran
Du hast Schuld an ihrem Leid
Das nach eurem Bruch begann
Groß und wahr erscheint dein Werk
Doch als Mensch warst du wohl klein
Ruhmessucht und Eitelkeit
Ließen dich nicht menschlich sein
Sie gab alles
Kunst und Liebe
Ihr Vertrauen obendrein
Gegen alle
Konventionen
Rückhalt- und tabulos sein
Seine ausgebrannte Leere
Fand Ideen und Kraft bei ihr
Heute preist man seinen Namen
Doch bezahlt hat sie dafür
Diese Frau war voller Power
Wutentbrannte Energie
Die Familie wurde sauer
Glaubte nicht an ihr Genie
Sie verschwand für dreißig Jahre
Zwangsverschleppt ins Irrenhaus
Übrig blieben die Skulpturen
Перевод песни Camille Claudel
Она была красива и молода в годы
Он был зрелым человеком
И слава его перешла границы
О, она поклонилась ему
Но не надолго
Вскоре дело дошло до ссоры
Были ли они только тесно связаны
Стал ли он ее злейшим врагом
- Родин, ты слышишь меня?
Да, я твердо верю в это
Ты виноват в ее страданиях
То, что началось после вашего разрыва
Великим и истинным кажется твое дело
Но, будучи человеком, ты, наверное, был маленьким
Жажда славы и тщеславие
Пусть ты не был человеком
Она отдала все
Искусство и любовь
Ваше доверие, кроме того
Против всех
Конвенции
Быть сдержанным и табуированным
Его выжженная пустота
Нашел идеи и силы у нее
Сегодня вы превозносите свое имя
Но она заплатила за это
Эта женщина была полна сил
Wutentbrannte Энергии
Семья разозлилась
Не верил в свой гений
Она исчезла на тридцать лет
Принудительное заточение в сумасшедший дом
Остались скульптуры
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы