Alone, days in my room alone
'Cause no one’s ever home
All I want is someone to talk to
And hear, hear what I have to say
Tell me the pain will go away
I need someone
So please come quickly
But there’s no one here
To break my fall
There’s no one here
To pick me up off the floor
I needed you, believed that you
Could rescue me
Call of distress
Mayday, mayday
Go, why did you have to go
You ran away from me
You knocked me off my feet
Blame, there’s no need to blame
The reasons will never change what happened
In my room today
But there’s no one here
To break my fall
There’s no one here
To pick me up off the floor
I needed you, believed that you
Could rescue me
Call of distress
Mayday, mayday
No one’s ever home
And I’m always alone
You, my room will remind you
Deflated helium balloons
Distant birthday when I was happy
And you, you will be alright
It’ll just take time
But there’s no one here
To break my fall
There’s no one here
To pick me up off the floor
I needed you, believed that you
Could rescue me
Call of distress
Mayday, mayday
But there’s no one here
There’s no one here
But there’s no one here
No there’s no one here
Перевод песни Call of Distress
Одни, дни в моей комнате одни,
потому что никого нет дома.
Все, что я хочу, - это с кем-то поговорить
И услышать, услышать то, что я должен сказать.
Скажи мне, что боль пройдет.
Мне нужен кто-то.
Так что, пожалуйста, приходи скорее,
Но здесь нет никого,
Кто смог бы сломить мое падение.
Здесь некому
Забрать меня с пола.
Я нуждался в тебе, верил, что ты
Можешь спасти меня.
Зов бедствия.
Мэйдэй, Мэйдэй.
Уходи, почему ты должен был уйти?
Ты убежала от меня.
Ты сбил меня с ног,
Вини, нет нужды винить,
Причины никогда не изменят того, что случилось
В моей комнате сегодня,
Но здесь нет никого,
Кто мог бы сломить мое падение.
Здесь некому
Забрать меня с пола.
Я нуждался в тебе, верил, что ты
Можешь спасти меня.
Зов бедствия.
Мэйдэй, Мэйдэй.
Никого нет дома,
И я всегда одна.
Ты, моя комната напомнит тебе
О том, как ты сдувала гелиевые шары
В далекий день рождения, когда я была счастлива,
И с тобой все будет хорошо.
Это займет время,
Но никто не
Сможет сломить мое падение.
Здесь некому
Забрать меня с пола.
Я нуждался в тебе, верил, что ты
Можешь спасти меня.
Зов бедствия.
Мэйдэй, Мэйдэй.
Но здесь никого нет.
Здесь никого
Нет, но здесь никого нет.
Нет, здесь никого нет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы