You don’t know
You don’t know
Well you don’t know just what you left
Well you left your heart in my chest
You don’t know
Yeah you don’t know
Yeah you don’t know just what you are
Well you’re the sky without a star
Well babe it’s building 'til it’s bound to burst
I can’t forget I’ve been the best of your worst
We’ll call it heaven but it’s hell on earth
Lucky us she’s a curse
Well babe it’s building 'til it’s bound to burst
I can’t forget I’ve been the best of your worst
We’ll call it heaven but it’s hell on earth
Lucky us she’s a curse
You don’t know
Yeah you don’t know
Yeah you don’t know just what you’ve been
Well you sure look a lot like him
Well you don’t know
Yeah you don’t know, know
Yeah you don’t know just what you were
Well I’m halfway there (but you’re not her)
Well babe it’s building 'til it’s bound to burst
I can’t forget I’ve been the best of your worst
We’ll call it heaven but it’s hell on earth
Lucky us she’s a curse
Well babe it’s building 'til it’s bound to burst
I can’t forget I’ve been the best of your worst
We’ll call it heaven but it’s hell on earth
Lucky us she’s a curse
Yeah lucky us she’s a curse
Yeah lucky us she’s a curse
Перевод песни Call It Heaven (feat. Esmé Patterson)
Ты не знаешь ...
Ты не знаешь ...
Что ж, ты не знаешь, что ты оставил.
Ты оставила свое сердце в моей груди,
Ты не знаешь.
Да, ты не знаешь.
Да, ты не знаешь, кто ты такой.
Что ж, ты-небо без звезды.
Что ж, детка, Это здание, пока оно не взорвется.
Я не могу забыть, я был лучшим из твоих худших,
Мы назовем это раем, но это ад на земле.
К счастью, она-проклятие.
Что ж, детка, Это здание, пока оно не взорвется.
Я не могу забыть, я был лучшим из твоих худших,
Мы назовем это раем, но это ад на земле.
К счастью, она-проклятье,
Которого ты не знаешь.
Да, ты не знаешь.
Да, ты не знаешь, кем ты был.
Что ж, ты очень похожа на него.
Что ж, ты не знаешь ...
Да, ты не знаешь, знаешь,
Да, ты не знаешь, кем ты был.
Что ж, я уже на полпути (но ты не она).
Что ж, детка, Это здание, пока оно не взорвется.
Я не могу забыть, я был лучшим из твоих худших,
Мы назовем это раем, но это ад на земле.
К счастью, она-проклятие.
Что ж, детка, Это здание, пока оно не взорвется.
Я не могу забыть, я был лучшим из твоих худших,
Мы назовем это раем, но это ад на земле.
К счастью, она-проклятие.
Да, нам повезло, что она-проклятье.
Да, нам повезло, что она-проклятье.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы