He’s Cadillac Jack Favor and the name rings true
If he’s got a ride any stranger would too
The one bad habit that his Ponder would say
Is sure gonna put him through the trials one day
And that’s just what happened he took pity on two men
Headin' down to Louisiana, he stopped and let 'em in
And the thanks he’d get for helpin' them
Would make him wish he was bustin' broncs again
Bridge:
He dropped 'em off in Bossier City where they met up with a man
Now that vagabond committee barely even had a plan
It was just a simple robbery turned double homicide
And they got away with murder it’d be someone else’s hide
Almost two years come and gone, they never solved that crime
'Til they found one of our vagabonds already doing time
And when that jailbird started singing
They know all the words were wrong
But the sheriff and the D.A. and the judge all sang along
They pinned it on Jack Favor, gave him life without parole
Gave Jack’s freedom to the jailbird, payment on the lies he told
And it just so happens that election year
Everybody made out at the polls
Cadillac’s no fallen hero and he’s never gonna break
When it comes to prison rodeo, there’ll be no easy eight
And if you want the definition of a picture perfect frame
It be in the dictionary underneath Jack Favor’s name
Repeat Chorus
Yeah, it’s the wold’s most crooked picture
And when it comes to being framed
Cadillac Jack Favor should be in the Hall of Fame
Перевод песни Cadillac Jack Favor
Он одолжение Кадиллака Джека, и имя звучит правдиво.
Если бы его подвезли, любой незнакомец бы тоже.
Одна плохая привычка, которую, по его словам,
Наверняка заставит его однажды пройти через испытания,
И именно это случилось, он сжалился над двумя людьми,
Направлявшимися в Луизиану, он остановился и впустил их.
И благодарность, которую он получил бы за
Помощь, заставила бы его пожалеть, что он снова разорвет бронхи.
Переход:
Он высадил их в Боссиер-Сити, где они встретились с мужчиной.
Теперь, когда у комитета бродяг едва ли был план,
Это было просто ограбление, которое превратилось в двойное убийство,
И им сошло бы с рук убийство, это было бы чьей-то другой тайной,
Почти два года приходят и уходят, они никогда не раскрывали это преступление,
пока не нашли одного из наших бродяг, уже делающих время.
И когда та тюремная птица начала петь ...
Они знают, что все слова были неправильными,
Но Шериф и окружной прокурор, и судья все пели вместе,
Они повесили его на Джека, дали ему жизнь без права на условно-
Досрочное освобождение, дали свободу Джека тюремщику, заплатили за ложь, которую он сказал,
И это так случилось в год выборов.
Все целовались на выборах,
Кадиллак-не павший герой, и он никогда не сломается,
Когда дело дойдет до тюрьмы, родео, не будет легкой восьмерки.
И если вы хотите определение идеальной рамки картины,
Это будет в словаре под именем Джека Фавора.
Повторяю припев,
Да, это самая кривая картина уолда,
И когда дело доходит до того, чтобы быть обрамленным,
Одолжение Кадиллака Джека должно быть в Зале Славы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы