Estou levando a vida de um cachorro
Vivendo ao lado da mulher que amo
Sinto vergonha de ser um homem
Suporto calado, sofro e não reclamo
Mas em sua vida sou um empecilho
Ela só espera criar nossos filhos
Pra fazer de mim, o que já devia
Porque eu só sei matar a sua fome
Mas não sou o homem que ela queria
Quando amanhece o dia lá em casa
Perto de quem amo, não posso agüentar
E quando a noite vai se aproximando
Implorando amor ela vem me abraçar
Dizendo que ela estava nervosa
E tão carinhosa fica num segundo
E quando me deito com ela na cama
Fazendo carinho, jura que me ama
Diz que sou o homem melhor deste mundo
Até meu vizinho já está sabendo
E faz comentários na vila inteira
Todos me perguntam o que estou fazendo
Que não dou um fim nesta brincadeira
Um homem que tem amor na família
Sofre, se humilha, mas não faz besteira
Assim levo a vida, cheia de vexame
Pois para ser cachorro de madame
Só está faltando eu usar coleira
Перевод песни Cachorro de Madame
Я веду жизнь собаки
Живя рядом с женщиной, которую я люблю
Мне стыдно быть человеком
Суппорт молчит, я страдаю и не reclamo
Но в своей жизни я тащить
Она лишь надеется на то, чтобы воспитать наших детей
... Но мне уже должен
Потому что я знаю только утолить голод
Но я не человек, что она хотела
Когда зори день там
Возле, которого я люблю, не могу выдержать
И когда ночь идет, приближается
Прося любви, она приходит, чтобы обнять меня
Сказав, что она нервничала
И так ласковый, находится на втором
И когда я ложусь с ней в кровать
Делать любовью, клянется, что любит меня
Говорит, что я лучший человек в этом мире
Даже мой сосед, уже зная,
И делает комментарии в деревне весь
Все меня спрашивают, что я делаю
Что не даю, чтобы в этой шутке
Человек, который имеет любовь в семье
Страдает, смиряется, но не делает глупостей
Так же отношусь к жизни, полной стыда
Потому что, чтобы быть собака, мадам
Только не хватает меня, чтобы использовать ошейник
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы