Cuando pasen por Santiago
caminen sin hacer ruido,
porque en un rincón del pago
está el Cachilo dormido.
Está el Cachilo dormido
con su ponchito de almohada,
quizá, buscando en el sueño
el alma de la vidala.
El alma de la vidala,
florcita salavinera,
llegando los carnavales,
se le ha’i volver chacarera,
(Tarareo…)
llegando los carnavales,
se la ha’i volver chacarera,
Hay un rincón en el cielo
donde moran los quichuistas,
donde cantan chacareras
al llegar la tardecita.
Al llegar la tardecita,
corazón estremecido,
anda el Soco tarareando
para el Cachilo dormido.
Para el Cachilo dormido,
florcita salavinera,
llegando los carnavales,
se le ha’i volver chacarera,
(Tarareo…)
llegando los carnavales,
se le ha’i volver chacarera.
Перевод песни Cachilo Dormido
Когда они пройдут через Сантьяго
идите без шума.,
потому что в углу оплаты
он спит.
Он спит.
с его подушечкой,
может быть, глядя во сне,
душа жизни.
Душа жизни,
флорцита салавинера,
приближаются карнавалы,
- воскликнул он, обращаясь к шакаре.,
(Напою…)
приближаются карнавалы,
- воскликнула она, когда они вернулись.,
Есть уголок в небе,
где живут кичуисты,
где поют чакареры
когда наступит вечер.
Когда наступит вечер,
сердце содрогнулось.,
- воскликнул Соко.
для спящего щенка.
Для спящего щенка,
флорцита салавинера,
приближаются карнавалы,
- воскликнул он, обращаясь к шакаре.,
(Напою…)
приближаются карнавалы,
- воскликнула она, не сводя с него глаз.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы