I cried when my mother went away
and I cried when they took me to this room,
the doctors binding us to the wall,
sometimes the night they come and who’s taken never comes back.
The colors, they look the same to me,
the white lights of the therapy room scare me.
Maybe this is the place where I was meant to be
but let me out, let me out, please I can’t take it anymore.
My world is smaller day by day, the walls are coming to catch me,
there is no sweet here, not a toy, from Candyland I’ll never flee.
I wake up in a surreal silence of this forsaken Hell,
a gloomy asylum with no light for the children that nobody sees.
By the morning we’ll be gone, only pain we’ll leave behind,
the echo of this lullaby within the walls of Candyland.
Twinke twinkle little star,
how I wonder what you are,
up above the world so high,
like a diamond in the sky.
Перевод песни Candyland
Я плакала, когда моя мать ушла,
и плакала, когда меня отвели в эту комнату,
доктора привязывали нас к стене,
иногда приходила ночь, и тот, кого забрали, никогда не возвращался.
Цвета, они выглядят одинаково для меня,
белые огни комнаты терапии пугают меня.
Может быть, это место, где я должен был
быть, но выпусти меня, выпусти меня, пожалуйста, я больше не могу этого выносить.
Мой мир с каждым днем все меньше, стены приходят, чтобы поймать меня,
здесь нет сладкого, нет игрушки, я никогда не убегу из страны сладостей.
Я просыпаюсь в нереальной тишине этого покинутого Ада,
мрачного убежища без света для детей, которых никто не видит.
К утру мы уйдем, только боль мы оставим позади,
эхо этой колыбельной в стенах Кэндилэнда.
Твинк, мерцай, маленькая звездочка,
как же мне интересно, кто ты,
высоко над миром,
словно бриллиант в небе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы