L’homme est comme un rameau flexible qu’on abaisse
Plus bas on l’a courbé, plus fort il se redresse …
Call my fam on the phone like
This time next year we gon' be alright
We gon' be on tour ‘round the world like
Remember hard times?
365 goes by we still stressed
Been blessed with success
But it’s never enough for happiness
I clutch the mic like the lifeline for a newborn
Seeing the world for the first time with blurry eyes
They cut the cord and I love them for it
Mind is lost, time is gone
Such is life when you fly alone
High as hell in the ozone
Never coming down, never going home
You know
C’est La Vie
C’est La Vie
I-I say C’est La Vie
I say I say
C’est La Vie
Living it, giving my all, wow wow
Probably wishin I fall off, ah ah
I know you know how I am feeling (C'Est La Vie)
Oh I know you know, you know, you know… Yeah!
Realist out, never down, forever good
Run the town. Low-key though
Light a tree, plant a seed
Them blowing smoke won’t damage me though
No breaks when you ride the beat
No chains when your mind is free
Found peace in a crowded street
When they hit the lights all eyes on me
And I write this till my ink dry
My heart stop no lifeline
No second try. I’m getting mine
I’m on
I’m on my own
Such is life when I feel high
Such is life when I feel low
C’est la vie
Sak pase
Nap Kembe
Haiti
No sleep, Cold sheets
I been alone since I lost my Queen
But I’m king, so I dream
You can’t say I don’t do my thing
You know
C’est La Vie
C’est La Vie
I-I say C’est La Vie
I say I say
C’est La Vie
Living it, giving my all, wow wow
Probably wishin I fall off, ah ah
I know you know how I am feeling (C'Est La Vie)
Oh I know you know, you know, you know… Yeah!
I’ve been falling in and out
Been down but I been around
And I seen some shit, I know
How it goes
Such is life — I’d do it twice
Got no regrets I live in my zone
On my own
I’ve been falling in and out
Been down but I been around
And I seen some shit, I know
How it goes
Such is life — I’d do it twice
Got no regrets I live in my zone
On my own
C’est La Vie
C’est La Vie
C’est La Vie
I-I say C’est La Vie
I say, I say C’est La Vie
Ecoute mon fils, voici les conseils que je te donne pour la vie:
Surtout, attends-toi à des hauts et des bas
Lorsque tu es malheureux, essaie de te rappeler que le temps est le meilleur
des guérisseurs
Sois patient
Attend qu’il accomplisse sa magie
Lorsque la vie te sourit, donne-toi tout entier à la
Rappelle-toi; aujourd’hui: désespoir, tristesse et solitude
Demain: espoir, joie et bonheur
Перевод песни C'est La Vie
L'Homme est comme un rameau flexible qu'on
Abaisse плюс bas на l'a courbé, плюс fort il se redresse ...
Позвони моей подруге по телефону, как
В это время в следующем году, мы будем в порядке.
Мы будем гастролировать по миру, как
В трудные времена?
365 проходит мимо, мы все еще в стрессе.
Я был благословлен успехом,
Но этого всегда недостаточно для счастья.
Я сжимаю микрофон, как спасательный круг для новорожденного,
Впервые увидев мир с размытыми глазами,
Они перерезают шнур, и я люблю их за это.
Разум потерян, время прошло,
Такова жизнь, когда ты летишь один.
Высоко, как ад, в Озоне,
Никогда не спускаясь, никогда не возвращаясь домой.
Ты знаешь ...
C'est La Vie
C'est La Vie
I-I say c'est La Vie
Я говорю, я говорю ...
C'est La Vie
Живет этим, отдавая все, вау!
Наверное, я хочу упасть, а-а ...
Я знаю, ты знаешь, как я себя чувствую.
О, я знаю, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь... да!
Реалисты, никогда не падают, навсегда хороши.
Пусть город и рулит, хоть
Дерево и горит, посади семя,
Дым не повредит мне.
Никаких перерывов, когда ты едешь в такт.
Нет цепей, когда твой разум свободен.
Я обрел покой на переполненной улице,
Когда они зажгли свет, все глаза на меня,
И я пишу это, пока не высохнут чернила.
Мое сердце не остановит ни одной линии
Жизни, ни одной второй попытки.
Я
Здесь, я сам по себе.
Такова жизнь, когда я чувствую себя высоко,
Такова жизнь, когда я чувствую себя низко,
C'est la vie.
Sak pase
Nap Kembe
Haiti
Нет сна, холодные простыни,
Я был один с тех пор, как потерял свою королеву,
Но я король, так что я мечтаю,
Что ты не можешь сказать, что я не делаю свое дело.
Ты знаешь ...
C'est La Vie
C'est La Vie
I-I say c'est La Vie
Я говорю, я говорю ...
C'est La Vie
Живет этим, отдавая все, вау!
Наверное, я хочу упасть, а-а ...
Я знаю, ты знаешь, как я себя чувствую.
О, я знаю, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь... да!
Я падал туда-сюда.
Я был подавлен, но я был рядом,
И я видел какое-то дерьмо, я знаю,
Как это происходит.
Такова жизнь-я бы сделал это дважды,
Не сожалею, я живу в своей зоне
Сам по себе.
Я падал туда-сюда.
Я был подавлен, но я был рядом,
И я видел какое-то дерьмо, я знаю,
Как это происходит.
Такова жизнь-я бы сделал это дважды,
Не сожалею, я живу в своей зоне
Сам по себе.
C'est La Vie
C'est La Vie
C'est La Vie
I-I say c'est La Vie
Я говорю, я говорю "c'est La Vie".
Ecoute mon fils, voici les conseils que je te donne pour la vie:
Surtout, attends-toi à des hauts et bas Lorsque tu es malheureux, essaie de te rappeler que le temps est le meilleur des guérisseurs Sois, терпеливые посещают qu'Il accomplisse sa magie Lorsque la vie te sourit, donne-toi entier à la Rappelle-toi; aujourd'hui: désespoir, tistesse et solitude Demain: espoir, joie et bonure
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы