In hindsight it was pestilence not providence that Calamine was there
When I spotted Hobbs closing the shop and sweeping up the hair beneath his chair
A bell that hung over the door announced our entrance past the closed for
business sign
Hobbs was covered up with holes and bleeding out when that bell rang a second
time
Oh Calamine, what have you done now
Oh Calamine, what have you done now
It was my tongue that needed vengeance Hobbs ears would be my victim that night
My most loyal friend I’d ever had, Calamine had another plan in mind
Out here on the run with Calamine when were alone I’m scared to close my eyes
He’s a dead-eyed executioner I hope he stays forever on my side
Oh Calamine, what will you do now
Oh Calamine, what will you do now
When the U.S. Marshal found us he was weary from our chase across the nation
I said you’re lucky that you found me first ‘cause Calamine don’t care for
conversation
He said let’s go get him son you’re better off without a friend than you are
dead
Just as soon as I tapped Calamine he shot that poor old marshal in the head
Oh Calamine, what have you done now
Oh Calamine, what have you done now
I swear that I was innocent and itchy trigger finger’s not to blame
It was the trigger that was itchy that very fact got Calamine his name
He’s a .45 revolver who’s thirst for blood has stood the test for time
And with his barrel pressed against me I suppose he’s found an apatite for mine
Oh Calamine, what have you done now
Oh Calamine, what have you done now
Перевод песни Calamine
Оглядываясь назад, это была Мор, не провидение, что Каламин был там,
Когда я увидел, как Хоббс закрывает магазин и подметает волосы под его стулом,
Колокол, который висел над дверью, объявил о нашем входе за закрытым
деловым знаком.
Хоббс был покрыт дырками и истекал кровью, когда зазвонил звонок.
время,
О, Каламин, что ты наделал?
О, Каламин, что ты наделал?
Это был мой язык, который нуждался в мести, уши Хоббса были бы моей жертвой той ночью, мой самый верный друг, которого я когда-либо имел, у Каламина был другой план, здесь, в бегах с каламином, когда я был один, я боюсь закрыть глаза, он мертвоглазый палач, я надеюсь, он навсегда останется на моей стороне.
О, Каламин, что ты будешь делать?
О, Каламин, что ты будешь делать теперь,
Когда маршал США нашел нас, он устал от нашей погони по всей стране?
Я сказал, что тебе повезло, что ты нашел меня первым, потому что Каламину все равно.
разговор
Он сказал: "Пойдем за ним, сынок, тебе лучше без друга, чем без него.
умер,
Как только я постучал в Каламин, он выстрелил тому бедному старому маршалу в голову.
О, Каламин, что ты наделал?
О, Каламин, что ты наделал?
Клянусь, я был невиновен, и зудящий палец на спусковом крючке не виноват.
Это был спусковой крючок, который был зудящим, что сам факт получил Каламин его имя.
Он револьвер 45 калибра, жаждущий крови, выдержал испытание временем,
И с его стволом, прижатым ко мне, я полагаю, он нашел Апатит для моего.
О, Каламин, что ты наделал?
О, Каламин, что ты наделал?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы