Well rock the cradle of love
Rock the cradle of love
Yes the cradle of love don’t rock easily It’s true
Well rock the cradle of love
I rocked the cradle of love
Yes the cradle of love don’t rock easily It’s true
Well now
It burned like a ball of fire
When the rebel took a little child bride
To tease yeah so go easy yeah
Cause love cuts a million ways
Shakes the devil when he misbehaves
I ain’t nobody’s fool
Come on shake it up
Whatever I do
Rock the cradle of love
Rock the cradle of love
Yes the cradle of love don’t rock easily It’s true
Sent from heaven above that’s right
To rob the cradle of love
Yes the pages of love don’t talk decently It’s true
Yeah flesh for your Romeo
Ah yeah baby
I hear you moan
It’s easy y’know how to please me yeah
This love starts my rollin' train
You can’t stop it
It ain’t in vain
I ain’t nobody’s fool
Come on shake it up
Whatever you do
These are the wages of love
Rock the cradle of love
These are the wages of love
Ooh yeah
Rock the cradle
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
Well it burned like a ball on fire
When the rebel took a little child bride
To tease yeah I know how to please you yeah
Well my love starts a rollin' train
You can’t stop it
It ain’t in vain
I ain’t nobody’s fool
Come on shake it up
Whatever I do
Rock the cradle of love
Rock the cradle of love
Sent from heaven above
That’s right
To rock the cradle of love
Rock the cradle of love
Yeah cradle of love
That’s me mama
I robbed the devil of love
All right
Cradle of love
If you tease me tonight
If you sleaze me all right
If you appease me tonight
And let me ease you
Cradle of love
Перевод песни Cradle Of Love
Что ж, качайте колыбель любви!
Раскачай колыбель любви.
Да, колыбель любви не раскачивается легко, это правда.
Что ж, качайте колыбель любви!
Я раскачал колыбель любви.
Да, колыбель любви не раскачивается легко, это правда.
Что ж, теперь
Он сгорел, как огненный шар,
Когда мятежник взял маленькую девочку, невесту,
Чтобы дразнить, да, так что полегче, Да,
Потому что любовь режет миллион способов,
Трясет дьявола, когда он плохо
Себя ведет, я не глупец.
Давай, встряхнись!
Что бы я ни делал.
Раскачай колыбель любви.
Раскачай колыбель любви.
Да, колыбель любви не так легко раскачивается, это правда,
Посланная с небес, это правильно-
Ограбить колыбель любви.
Да, страницы любви не говорят прилично, это правда.
Да, плоть для твоего Ромео.
Ах, да, детка.
Я слышу, как ты стонешь.
Это просто, ты знаешь, как угодить мне, да.
Эта любовь начинает мой поезд,
Ты не можешь его остановить,
Это не напрасно.
Я ни для кого не дурак.
Давай, встряхнись!
Что бы ты ни делал.
Это плата за любовь.
Раскачай колыбель любви.
Это плата за
Любовь, О, да.
Раскачай колыбель.
Да, да, да, да, да, да.
Что ж, он сгорел, как огненный шар.
Когда мятежник взял маленькую невесту ребенка,
Чтобы дразнить, да, я знаю, как угодить Тебе, да.
Что ж, моя любовь начинает катиться поезд,
Ты не можешь остановить его,
Это не напрасно.
Я ни для кого не дурак.
Давай, встряхнись!
Что бы я ни делал.
Раскачай колыбель любви.
Раскачай колыбель любви,
Посланную с небес.
Это правильно-
Зажигать колыбель любви.
Раскачай колыбель любви.
Да, колыбель любви,
Это моя мама.
Я лишил дьявола любви.
Все в порядке.
Колыбель любви.
Если ты будешь дразнить меня сегодня ночью.
Если ты убьешь меня, все будет хорошо.
Если ты успокоишь меня сегодня
Ночью, позволь мне успокоить тебя.
Колыбель любви.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы