Alone you stand, the final parody
Destined to silence, a memorial to mortality
Carved in stone, a tribute to the dead
For nameless victims whose litany is unread
Never forgotten, war’s memory lingers on
A dark reminder to mankind’s oblivion
This solemn image constructed with resolution
A monument to war’s terminal conclusion
Cenotaph
Перевод песни Cenotaph
В одиночестве ты стоишь, последняя пародия,
Предназначенная для тишины, мемориал смерти,
Высеченный в камне, дань памяти мертвым
Безымянным жертвам, чья литания непрочитана.
Никогда не забывай, память о войне не угасает.
Темное напоминание об забвении человечества.
Этот торжественный образ, построенный с разрешения,
Памятник окончанию войны,
Кенотаф.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы