Still feel the rain and the wind in my face
In the streets of Paris
The glamour and lights brought tears to my eyes
As the tower was pointing the sky
All the beauty of this paradise
Was healing the pain I was feeling inside
Suddenly all the battles I’ve lost
Started to make sense and I heard a voice
C’est La Vie
C’est La Vie
A magical moon reflected on the river
Inspired me to fight for my dreams once again
I’ve been carrying the weight of my past for too long
But the bells broke the silence to tell I was wrong
Eventually we shall fall
And when it happens we brave and rise
C’est La Vie
C’est La Vie
C’est La Vie
Перевод песни C'est la vie
До сих пор чувствую дождь и ветер на моем лице на улицах Парижа, гламур и огни принесли слезы на мои глаза, когда башня указывала на небо, вся красота этого рая исцеляла боль, которую я чувствовал внутри, внезапно все битвы, которые я потерял, начали обретать смысл, и я услышал голос, c'est La Vie c'est La Vie, волшебная Луна, отраженная на реке, вдохновила меня снова сражаться за мои мечты.
Я слишком долго нес на себе тяжесть своего прошлого,
Но колокола нарушили тишину, чтобы сказать, что я был неправ.
В конце концов мы упадем.
И когда это случится, мы отважимся и восстанем.
C'est La Vie
C'est La Vie
C'est La Vie
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы