¡Thou, O my Grief!
Be wise and tranquil still
The eve is thine which even now drops down
To carry peace or care to human will
And in a misty veil enfolds the town
While the vile mortals of the multitude
By pleasure, cruel tormentor, goaded on
Gather remorseful blossoms in light mood-
Grief, place thy hand in mine, let us be gone
Far from them. Lo, see how the vanished years
In robes outworn lean over heaven’s rim
And from the water, smiling through her tears
Remorse arises, and the sun grows dim
And in the east, her long shroud trailing light
List, O my grief, the gentle steps of Night
Перевод песни Contemplation
О, горе мое!
Будь мудр и спокоен, все равно Ева - твоя, которая даже сейчас опускается, чтобы нести покой или заботу человеческой воле, и в туманной завесе окутывает город, в то время как мерзкие смертные толпы наслаждением, жестоким мучителем, уходят, собирая раскаяния в светлом настроении-горе, положи свою руку в мою, давай уйдем далеко от них. Вот, посмотри, как исчезнувшие годы в облачении склоняются над небесным краем и из воды, улыбаясь сквозь слезы, раскаяние, и солнце светит, и солнце тускнеет на востоке ее. плащаница, дальний свет.
Список, о, мое горе, нежные шаги ночи.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы