Quantos artistas
Entoam baladas
Para suas amadas
Com grandes orquestras
Como os invejo
Como os admiro
Eu, que te vejo
E nem quase respiro
Quantos poetas
Românticos, prosas
Exaltam suas musas
Com todas as letras
Eu te murmuro
Eu te suspiro
Eu, que soletro
Teu nome no escuro
Me escutas, Cecília?
Mas eu te chamava em silêncio
Na tua presença
Palavras são brutas
Pode ser que, entreabertos
Meus lábios de leve
Tremessem por ti
Mas nem as sutis melodias
Merecem, Cecília, teu nome
Espalhar por aí
Como tantos poetas
Tantos cantores
Tantas Cecílias
Com mil refletores
Eu, que não digo
Mas ardo de desejo
Te olho
Te guardo
Te sigo
Te vejo dormir
Перевод песни Cecília
Сколько художников
Entoam баллады
Для ваших любимых
С большими оркестрами
Как я завидую
Как восхищаюсь
Я тебя вижу
И почти не дышу
Сколько поэтов
Романтические, prosas
Расхваливают их музы
Все буквы
Я тебя murmuro
Я тебе вздох
Я, что soletro
Твое имя в темноте
Мне прослушивается, Сесилия?
Но я тебя звал в тишине
В твоем присутствии
Слова являются незрелыми
Может быть, что, знаю-поздно
Мои губы легкий
Tremessem за тебя
Но не самые тонкие мелодии
Заслуживают, Сесилия, твое имя
Разброс вокруг
Как и многие поэты
Так много певцов
Так Cecílias
С тысяч отражателей
Я, не говорю
Но ardo желание
Тебе глаза
Тебя охранник
Тебе следую
Я вижу тебя спать
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы