I overheard you and your girlfriend talking
Problems with your man’s infidelity
The same thing happened to me and my lady
So I left you with my card anonymously
Call me, if you will, call me
Cause I know how you feel, call me
Fax me, baby here’s my number
Eight two five four two sixty three, just call me
So you made up your mind to make this visit
Checkin' up on people is my business
You needed confirmation for suspicion
That left you crying over a thousand minutes
Now suddenly I feel the plot thickening
I find myself having to atone
This situation has my mind just spinning
Cause now I really want you for my own, my own
Sassy scatting (go head Stokley!)
Перевод песни Call Me
Я слышал, как ты и твоя девушка говорили
О проблемах с изменой твоего мужчины,
То же самое случилось со мной и моей леди,
Поэтому я оставил тебя с моей карточкой анонимно.
Позвони мне, если хочешь, позвони мне,
Потому что я знаю, что ты чувствуешь, Позвони мне
По факсу, детка, вот мой номер
Восемь, два, пять, четыре, два, шестьдесят три, просто позвони мне.
Так что ты решил сделать этот визит
Проверкой людей-это мое дело.
Тебе нужно было подтверждение для подозрения,
Которое заставило тебя плакать больше тысячи минут,
Теперь внезапно я чувствую, как заговор сгущается,
И мне приходится искупить вину.
Эта ситуация заставляет мой разум вращаться,
Потому что теперь я действительно хочу, чтобы ты была моей, моей.
Нахальный скэттинг (иди головой, Стокли!)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы