Well all of my life I been a tryin' to save to get a pair of cowboy boots
Sixteen years of my life I gave to get a pair of cowboy boots
I wanna go where the money’s free Hollywood is a callin' me
Oh what a great big star I’ll be in a pair of cowboy boots
I’m gonna get on a TV show in a pair of cowboy boots
I’m gonna ride in a rodeo in a pair of cowboy boots
I wanna go where the family lurk I’m gonna get a job and go to work
Givin' lessons to that Stony Burk in a pair of cowboy boots
Oh give me a home where the swimmin' pools roam
Where the money grows on trees the gals all wanna be squeezed
Well I’m a gonna get there if I have to crawl in a pair of cowboy boots
Get in the movies and that ain’t all in a pair of cowboy boots
I’m gonna get me a leather vest a gun on my hip and a star on my chest
Well I’ll be the terror of the Golden West in a pair of cowboy boots
Oh give me a home…
In a pair of cowboy boots in a pair of cowboy boots in a pair of cowboy boots
Перевод песни Cowboy Boots
Всю свою жизнь я пытался спасти, чтобы заполучить пару ковбойских сапог.
Шестнадцать лет моей жизни я отдал, чтобы получить пару ковбойских сапог.
Я хочу пойти туда, где деньги бесплатно, Голливуд зовет меня.
О, какая большая звезда, я буду в ковбойских сапогах!
Я собираюсь попасть на телешоу в ковбойских сапогах.
Я буду кататься на родео в ковбойских сапогах.
Я хочу пойти туда, где прячется семья, я найду работу и пойду на работу,
Преподав уроки этому Каменному Берку в ковбойских ботинках.
О, дай мне дом, где плавают бассейны,
Где деньги растут на деревьях, все девчонки хотят, чтобы их сжали.
Что ж, я доберусь туда, если мне придется ползти в ковбойских ботинках.
Снимайся в кино, и это еще не все в ковбойских ботинках.
Я куплю себе кожаный жилет, пистолет на бедре и звезду на груди.
Что ж, я буду ужасом Золотого Запада в ковбойских сапогах.
О, дай мне дом ...
В ковбойских сапогах, в ковбойских сапогах, в ковбойских сапогах.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы