Era la noche como un suave infierno
De diablos borrachos cantando
A la luna de Tepoztlán
Bajo el sombrero de un árbol de estrellas
Brotaban corridos de amores
Quemados bajo el volcán
Cuando llegaste, de pronto una luz
De luna escarlata cayó en catarata
Desde una pirámide
Sobre tu pecho colgaba una cruz
Y como un consuelo
Arropaba tu duelo
El calor de una clámide
Y nos dijiste: «permítanme
Voy a quedarme cinco minutos
Cinco minutos, los que me quedan
Y olvido el luto
Cinco minutos
Cinco y no más»
Y esos minutos tomaron tequila
Cantando, riendo, llorando
A la luna de Tepoztlan
Y los relojes huyeron del tiempo
Cuando alguien te dijo: «Señora
Las diosas nunca se van»
Y despertaron al amanecer
Perdidos arrojos
En tus negros ojos
Heridos por el dolor
Cuando dijiste: «amar no es perder»
Sam Peckinpah, arriba
Brindó con un «viva
Señora, ¡por el amor!»
Y nos dijiste: permítanme…
Knock, knock, knock, knockin'
On Heaven’s door…
Перевод песни Cinco Minutos
Это была ночь, как мягкий ад.
От пьяных дьяволов, поющих,
На Луну Tepoztlán
Под шляпой звездного дерева
Прорастали корриды любви.
Сгорели под вулканом
Когда ты пришел, вдруг свет
Алая луна упала в водопад
Из пирамиды
На груди висел крест.
И как утешение
Я готовил твою скорбь.
Жар кламиды
И ты сказал нам: "позвольте мне
Я останусь на пять минут.
Пять минут, те, что у меня остались.
И я забываю траур.
Пять минут
Пять и не более»
И эти минуты пили текилу.
Поют, смеются, плачут.
На Луну " (Tepoztlan
И часы бежали от времени,
Когда кто-то сказал вам: «Леди
Богини никогда не уходят.»
И проснулись на рассвете.
Потерянные арросы
В твоих черных глазах,
Раненые от боли
Когда ты сказал: "любить - это не терять.»
Сэм Пекинпа, наверху
Тост с " живым
Мэм, ради бога!»
И ты сказал нам: позвольте мне…
Стук, стук, стук, стук.
На Небесной двери…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы