I’m in love with a lady and I know
The lady’s in love with me.
And she knows that I’ll always be there.
That’s why she’s a-willin' and ready.
But now and then, ev’ry once in a while
Something inside of me, maybe inside of her.
Have you ever had one of those days when it all is going wrong?
And it just can’t seem to get along.
But through it all you know you’re gonna make it.
Call it true love, call it not meant to be.
You can call it anything at all, ya see.
Call it what you want.
It’s all the same to me.
Music means alot to me.
Like love I make it when I can.
All I am is all I’ll ever be,
And that’s just a boy from Texarkana.
But now and then, Oh, but once in a while,
They start treatin' me like some kinda superstar.
Need I mention at the end of the day what matters most of all.
It’s not where you’re at, but where you’re comin' from.
When all is said and done.
You can call it…
Heavy metal, hard-core, punk, pop, or thrash.
You can call it anything it don’t matter to me.
Call it what you want.
It’s all music to me.
Call it communism, call it free.
Some call the ocean what some call the sea.
Call it what you want.
It doesn’t change a thing for me. Not a thing.
Baby’s lyin' in a cradle.
Universe is all within its reach.
Wearin' rags or mink and sable.
Needs a guiding hand or it’s out on the street.
Now, momma’s out, she’s never at home.
Daddy’s takin' care of business, he’s out on the road.
It’s rainin' cats and dogs.
But the child within us all must face the storm.
Call it individuality.
Some call it fate, others reality.
Call it what you want.
It doesn’t matter to me.
Call it communism, call it free.
Some call the ocean what some call the sea.
Call it what you want.
It doesn’t change a thing for me.
Перевод песни Call It What You Want
Я влюблен в женщину, и я знаю,
Что она влюблена в меня.
И она знает, что я всегда буду рядом.
Вот почему она готова и готова.
Но время от времени, время от времени, что-то внутри меня, может быть, внутри нее.
У тебя когда-нибудь был такой день, когда все идет не так?
И, кажется, это не может уживаться.
Но через все, что ты знаешь, ты добьешься своего.
Называй это настоящей любовью, называй это не так, как должно быть.
Ты можешь называть это как угодно, понимаешь?
Называй это, как хочешь.
Для меня все одинаково.
Музыка много значит для меня.
Как любовь, я делаю это, когда могу.
Все, кем я являюсь, - это все, кем я когда-либо буду,
И это всего лишь мальчик из Тексарканы.
Но время от времени, О, но время от времени
Они начинают обращаться со мной, как с какой-то суперзвездой.
Нужно, чтобы я упомянул в конце дня, что важнее всего.
Дело не в том, где ты, а в том, откуда ты родом.
Когда все сказано и сделано.
Можешь называть это...
Хэви-метал, хард-кор, панк, поп или трэш.
Можешь называть это как угодно, для меня это неважно.
Называй это, как хочешь.
Для меня это все музыка.
Называй это коммунизмом, называй это свободным.
Некоторые называют океан, некоторые-морем.
Называй это, как хочешь.
Это ничего не меняет для меня, ничего.
Малышка лежит в колыбели.
Вселенная в пределах досягаемости.
Лохмотья или норки с соболем.
Нужна путеводная рука, или она на улице.
Мама ушла, ее никогда нет дома.
Папа заботится о делах, он в пути.
Идет дождь из кошек и собак.
Но дитя внутри нас должно встретить бурю.
Назови это индивидуальностью.
Одни называют это судьбой, другие реальностью.
Называй это, как хочешь.
Для меня это не имеет значения.
Называй это коммунизмом, называй это свободным.
Некоторые называют океан, некоторые-морем.
Называй это, как хочешь.
Это ничего не меняет для меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы