I want to annoy
And I’m going to enjoy it
And merely cause we’re bored
Merely because we’re bored
Cause all you do is hope
You’re all fucking hopers
And it’s the Lord of the Flies all over again
It’s the Lord of the Flies all over again
Now who holds the shell will be Caesar
You can even have it written on your t-shirt
Now who holds the shell will be Caesar
You can even have it written on your t-shirt (Here we go)
King of the hopers will fall
We’re gonna knock down the walls
Singin' the Caesar will fall
We gonna knock down his doors
I’ve heard it all before
And I chose to ignore it
There’s someone at your door
There’s somebody at your door
Prepare for the test
We’ll all get infested
Now it’s the Milgram device all over again
It’s the Milgram device all over again
Now who holds the shell will be Caesar
You can even have it written on your t-shirt
Now who holds the shell will be Caesar
You can even have it written on your t-shirt
(Here we go)
King of the hopers will fall
We’re gonna knock down the walls
Singin' the Caesar will fall
(We gonna knock down his doors)
We gonna knock down his doors
Hey, Caesar
Yo, Coco
'Ello, geezer
Hey, momma
Can you fly?
Yup
I’ve heard robins can fly
Whatever
Huh?
We’re gonna knock down the walls
King of the hopers will fall
We’re gonna knock down the walls
Singin' the Caesar will fall
We’re gonna knock down the walls, knock down the walls
King of the hopers will fall (We're gonna knock down the walls)
Singin' the Caesar will fall (Knock down the walls)
I’m going to enjoy it
Перевод песни Caesar
Я хочу раздражать,
И я буду наслаждаться этим,
И просто потому, что нам скучно,
Просто потому, что нам скучно,
Потому что все, что ты делаешь, - это надеюсь,
Что вы все, блядь, отчаявшиеся,
И это-Повелитель мух снова и снова.
Это Повелитель мух снова и снова.
Теперь, кто держит оболочку, будет Цезарь.
Ты даже можешь написать это на своей футболке.
Теперь, кто держит оболочку, будет Цезарь.
Ты даже можешь написать это на своей футболке (вот и мы!)
Король отчаявшихся упадет,
Мы снесем стены,
Поем "Цезарь упадет"
, мы снесем его двери,
Я все это уже слышал,
И я решил не обращать на это внимания.
У твоей двери кто-то есть.
Кто-то у твоей двери,
Приготовься к испытанию,
Мы все заразимся.
Теперь это устройство Milgram снова и снова.
Это устройство Milgram снова и снова.
Теперь, кто держит оболочку, будет Цезарь.
Ты даже можешь написать это на своей футболке.
Теперь, кто держит оболочку, будет Цезарь.
Ты даже можешь написать это на своей футболке (
вот и мы!)
Король отчаявшихся падет,
Мы снесем стены,
Поем: "Цезарь падет"
(мы снесем его двери)
Мы постучим в его двери.
Эй, Цезарь!
Эй, Коко!
'Элло, чудак!
Эй, мама!
Ты умеешь летать?
Да!
Я слышал, Робинс умеет летать.
Неважно.
Ха?
Мы собираемся сбить стены,
Король хоперов упадет,
Мы собираемся сбить стены,
Поем "Цезарь упадет"
, мы собираемся сбить стены, сбить стены,
Король хоперов упадет (мы собираемся сбить стены)
, поем "Цезарь упадет" (сбить стены)
, я буду наслаждаться этим
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы