Cariñito a donde te hayas
Con quien te andarás paseando
Presiento que no me engañas
Por eso te ando buscando
Vengo de tierras lejanas nomas
Por ti preguntando
Me dieron razón que andabas
En las tierras Michoacanas
Que de la Piedad viajabas
Con rumbo pa' la Huacana
Te vieron cuando pasabas
Por Zamora y Nueva Italia
Caminos de Michoacán y
Pueblos que voy pasando
Si saben en donde está
Porque me lo están negando
Díganle que ando en Sahuayo
Y voy pa' Ciudad Hidalgo
Yo te seguiré buscando
En estas tierras tan bellas
De Zitácuaro a Huetamo
De Apatzingan a Morelia
Ya me sueño acariciando
A esa carita morena
A Uruapan iré a buscarte
Tacámbaro y Pedernales
Pátzcuaro y Villa Escalante
También Ario de Rosales
Haber si logró encontrarte
Para remediar mis males
Caminos de Michoacán y
Pueblos que voy pasando
Si saben en donde está
Porque me lo están negando
Díganle que ando en Sahuayo
Y voy pa' Ciudad Hidalgo
Перевод песни Caminos de Michoacán
Милый, куда ты пошел.
С кем вы будете гулять
Я чувствую, что ты меня не обманываешь.
Вот почему я ищу тебя.
Я родом из далеких земель номас.
Для тебя, спрашивая,
Они дали мне право, что ты ходишь.
В Мичоаканских землях
Что из благочестия ты путешествовал
С курсом па ' Ла Уакана
Они видели тебя, когда ты проходил мимо.
Самора и новая Италия
Дороги Мичоакана и
Деревни, которые я прохожу
Если они знают, где он.
Потому что они отказывают мне в этом.
Скажите ему, что я хожу в Сахуайо.
И я иду в город Идальго.
Я буду продолжать искать тебя.
В этих прекрасных землях
От Зитакуаро до Хуетамо
От Апацингана до Морелии
Я уже мечтаю ласкать
К этому смуглому личику
В Уруапан я пойду за тобой.
Такамбаро и Кремень
Пацкуаро и Вилла Эскаланте
Также арий из розовых кустов
Если бы ему удалось найти тебя,
Чтобы исправить мои беды,
Дороги Мичоакана и
Деревни, которые я прохожу
Если они знают, где он.
Потому что они отказывают мне в этом.
Скажите ему, что я хожу в Сахуайо.
И я иду в город Идальго.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы