Damn, could you think before you cross that line?
So used to doing what you know ain’t right
All your words stuck in my head just like a sad song
And it’s playing like a haunting melody
I gotta keep myself from listening to your lies
And losing my reality
So what’d I ever do to you
To make you be so cruel?
Make you be so cruel
What’d I ever do to you
To make you be so cruel?
Make you be so cruel
Was it something that I did?
Was it something that I said?
It’s a mystery that I can’t solve
So what’d I ever do to you
To make you be so cruel?
Make you be so cruel
I’m so tired of drinking in your bitterness
And it feels so good to call you on your ignorance
All your words stuck in my head just like a sad song
And it’s playing like a haunting melody
I gotta stop myself from falling into your hate
'Cause I don’t wanna live that way
So what’d I ever do to you
To make you be so cruel?
Make you be so cruel (Ooh)
What’d I ever do to you
To make you be so cruel?
Make you be so cruel
Was it something that I did?
Was it something that I said?
It’s a mystery that I can’t solve
So what’d I ever do to you
To make you be so cruel?
Make you be so cruel
So if you’re gonna (Tell somebody)
That they’ll never be (Anybody)
Then you mustn’t have (Had nobody)
To love
So if you’re gonna (Tell somebody)
That they’ll never be (Anybody)
Then you mustn’t have (Had nobody)
To love
Mmm
Hmm, oh
Damn, could you think before you cross that line?
So what’d I ever do to you
To make you be so cruel?
Make you be so cruel
What’d I ever do to you
To make you be so cruel?
Make you be so cruel
Was it something that I did?
Was it something that I said?
It’s a mystery that I can’t solve
So what’d I ever do to you
To make you be so cruel? (To make you be so cruel)
Make you be so cruel (Oh, oh)
Перевод песни Cruel
Черт, ты можешь подумать, прежде чем пересечь эту черту?
Так привыкла делать то, что, как ты знаешь, неправильно.
Все твои слова застряли в моей голове, как грустная песня,
И она звучит, как преследующая мелодия.
Я не хочу слушать твою ложь
И терять свою реальность.
Так что же я сделал с тобой,
Чтобы ты была такой жестокой?
Заставь тебя быть таким жестоким.
Что я сделал с тобой,
Чтобы ты была такой жестокой?
Заставь тебя быть таким жестоким.
Это было что-то, что я сделал?
Это было что - то, что я сказал?
Это тайна, которую я не могу разгадать.
Так что же я сделал с тобой,
Чтобы ты была такой жестокой?
Заставь тебя быть таким жестоким.
Я так устал пить в твоей горечи,
И мне так приятно называть тебя своим невежеством,
Все твои слова застряли в моей голове, как грустная песня,
И она играет, как преследующая мелодия.
Я должен перестать впадать в твою ненависть,
потому что я не хочу так жить.
Так что же я сделал с тобой,
Чтобы ты была такой жестокой?
Заставлю тебя быть таким жестоким (о-о!)
Что я сделал с тобой,
Чтобы ты была такой жестокой?
Заставь тебя быть таким жестоким.
Это было что-то, что я сделал?
Это было что - то, что я сказал?
Это тайна, которую я не могу разгадать.
Так что же я сделал с тобой,
Чтобы ты была такой жестокой?
Заставь тебя быть таким жестоким.
Так что, если ты собираешься (Скажешь кому-то)
, что они никогда не будут (кем-то)
, тогда ты не должен (иметь никого)
Любить,
Так что если ты собираешься (сказать кому-то)
, что они никогда не будут (кем-то)
, тогда ты не должен (иметь никого)
Любить.
МММ ...
Хм, о ...
Черт, ты можешь подумать, прежде чем пересечь эту черту?
Так что же я сделал с тобой,
Чтобы ты была такой жестокой?
Заставь тебя быть таким жестоким.
Что я сделал с тобой,
Чтобы ты была такой жестокой?
Заставь тебя быть таким жестоким.
Это было что-то, что я сделал?
Это было что - то, что я сказал?
Это тайна, которую я не могу разгадать.
Так что же я сделал с тобой,
Чтобы ты была такой жестокой? (чтобы ты была такой жестокой)
Чтобы ты была такой жестокой (о, о)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы