Le soleil commence à décliner
J’aimerais capturer un instant d'éternité
J’regrette que mes sens ne soient pas assez développés pour distinguer la vérité
On mène des vies de fous, j’mets des grands chassés dans une porte d’entrée
Qui en réalité est une sortie de secours
J’suis toujours dans le dix-neuvième, j’me pète toujours la tête au rhum
J’serai un vrai bonhomme quand j’saurai dire «je t’aime»
On s’rassure en espérant qu’les âmes survivent quand les drames surgissent
C’est fou à quel point la vie est grave furtive
J’ai tourné la tête face à c’que j’aurais dû voir
J’ai fait des projets pour l’avenir, il avait d’autres projets pour moi
J’remercie Dieu car j’serais rien sans la musique (rien)
J’remercie Dieu car j’serais rien sans la musique, han
Перевод песни Crépuscule
Солнце начинает снижаться
Я хочу запечатлеть мгновение вечности.
Я сожалею, что мои чувства недостаточно развиты, чтобы различать истину
Мы ведем сумасшедшие жизни, я ставлю великих охотников в подворотню.
Который на самом деле является запасным выходом
Я все еще в девятнадцатом, я все еще ломаю голову над ромом
Я буду настоящим парнем, когда смогу сказать « " Я люблю тебя»
Мы успокаиваемся, надеясь, что души выживут, когда возникнут драмы
Это безумие, насколько серьезно жизнь стелс
Я повернул голову лицом к тому, что должен был видеть
Я строил планы на будущее, у него были для меня другие планы.
Я благодарю Бога, потому что я был бы ничем без музыки (ничего)
Я благодарю Бога, потому что я был бы ничем без музыки, Хан
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы