Hoje tudo tem que ser legal
E o super-homem que se dane
Vai virar noticia de jornal
Hoje que o Tarzan casa com a Jane
Tudo tem que ser bem natural (ô, ô, ô)
Hoje a noite é nossa grande estreia
E aquela cena forte no final
Só o cupido fica na plateia
Nossa história vai virar cinema
E a gente vai passar em Hollywood
Mas se ninguém gostar não tem problema
Meu bem, um grande amor não há quem mude
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Tudo com você, tudo com você
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Tudo com você, tudo com você
Cena de romance na TV
E eu aqui assim nessa fissura
Eu quero um videoclipe com você
Original sem corte, sem censura
Clima de efeito especial
Já louco pra tirar o pé da lama
Se eu ganhar Oscar no final
Seu nome vai pra calçada da fama
Nossa história vai virar cinema
E a gente vai passar em Hollywood
Mas se ninguém gostar não tem problema
Meu bem, um grande amor não há quem mude
Перевод песни Coisa de Cinema
Сегодня все должно быть круто
И супер-человек, который, если датчанин
Будет повернуть сообщает газета
Сегодня, что Тарзан, ванная с Джейн
Все должно быть хорошо, естественно (ô, ô, ô)
Сегодня вечером наша большая премьера
И эта сцена сильна в конце концов
Только амур находится в зале
Наша история превратится кино
И люди будут проходить в Голливуде
Но если никто не нравится, нет проблем
А моя, любви большой нет, кто изменить
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Все вы, все вы
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Все вы, все вы
Сцены романтики на ТВ
И я здесь, так что в этой щели
Я хочу видео с вы
Оригинальные не вырезать, без цензуры
Климат специальный эффект
Уже безумным, чтобы вытащить ногу из грязи
Если я выиграю Оскар, в конце концов
Его имя уходит в аллее славы
Наша история превратится кино
И люди будут проходить в Голливуде
Но если никто не нравится, нет проблем
А моя, любви большой нет, кто изменить
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы