Tô mais por baixo que solado de chinela
Eu tô com o choro entalado na guela
Que não desce nem com Cozumel
Ai ai ai, meu Deus do céu
Como é que você teve coragem
De fazer chorar esse rostinho lindo?
Tô sete palmo pra dentro do copo
E é desse jeito que eu vou indo
Morri de amor, mas passo bem
Meu bem
Se essa garrafa me chamar de amor
Eu chamo ela de neném
Morri de amor, mas passo bem
Meu bem
Se essa garrafa me chamar de amor
Eu chamo ela de neném
Tô mais por baixo que solado de chinela
Eu tô com o choro entalado na guela
Que não desce nem com Cozumel
Ai ai ai, meu Deus do céu
Como é que você teve coragem
De fazer chorar esse rostinho lindo?
Tô sete palmo pra dentro do copo
E é desse jeito que eu vou indo
Morri de amor, mas passo bem
Meu bem
Se essa garrafa me chamar de amor
Eu chamo ela de neném
Morri de amor, mas passo bem
Meu bem
Se essa garrafa me chamar de amor
Eu chamo ela de neném
Morri de amor, mas passo bem
Meu bem
Se essa garrafa me chamar de amor
Eu chamo ela de neném
Morri de amor, mas passo bem (mas passo bem)
Meu bem (meu bem)
Se essa garrafa me chamar de amor
Eu chamo ela de neném
Перевод песни Cozumel
Но пусть под что эта подошва с chinela
Я да и плач зажатый в guela
Что не сходит ни с Косумель
Ай ай ай, боже мой небо
Как ты мог
Сделать плакать это красивым личиком?
Я семь ладонью тебя внутри чашки
И это таким образом, что я собираюсь
Умер от любви, но шаг хорошо
Мой хорошо
Если эту бутылку позвоните мне любовь
Я называю ее neném
Умер от любви, но шаг хорошо
Мой хорошо
Если эту бутылку позвоните мне любовь
Я называю ее neném
Но пусть под что эта подошва с chinela
Я да и плач зажатый в guela
Что не сходит ни с Косумель
Ай ай ай, боже мой небо
Как ты мог
Сделать плакать это красивым личиком?
Я семь ладонью тебя внутри чашки
И это таким образом, что я собираюсь
Умер от любви, но шаг хорошо
Мой хорошо
Если эту бутылку позвоните мне любовь
Я называю ее neném
Умер от любви, но шаг хорошо
Мой хорошо
Если эту бутылку позвоните мне любовь
Я называю ее neném
Умер от любви, но шаг хорошо
Мой хорошо
Если эту бутылку позвоните мне любовь
Я называю ее neném
Умер от любви, но шаг, но шаг хорошо)
А моя (мой)
Если эту бутылку позвоните мне любовь
Я называю ее neném
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы