It’s a cruel summer baby I know
I was never home, I was on the road but
Next year, baby who knows?
Maybe I’ll be home baby we could get in on girl
Ouin, ouin, ouin I been on the road homie
Ouin, ouin lot of shows, lot of chokes ouin
Ouin, ouin, ouin prends une fuckin' pause homie
Ouin, ouin homie, ouin, ouin, ouin
Ouin, ouin, ouin I been on the road homie
Ouin, ouin lot of shows, lot of chokes ouin
Ouin, ouin, ouin prends une fuckin' pause homie
Ouin, ouin homie, ouin, ouin, ouin
Daredevil, Daredevil
Mixing weed with the champignons
Now you see me, now you don’t
Top of bullshit I’ll be on
Money in the suitcase
Jean-Guy dans mon carry-on
À peine parti, déjà dit qu’le prix c’est l’billet d’avion
Pour mon avion
Mes nikes on the map
du Rap québ
Trop d’monde dans l’arrondissement
Cruisin' comme les taxis font
Tourner comme une toupie to be
Honest, j’suis dans un tourbillon
Ouin, ouin, ouin, ouin baby it’s a wild one
Veux-tu être mon jet privé, baby you a fly one
Yeah I’m on the road again, yeah I’m tryna buy one
One thing for sure baby, I’m the right one
It’s a cruel summer baby I know
I was never home, I was on the road but
Next year, baby who knows?
Maybe I’ll be home baby we could get in on girl
(Ouin ouin ouin) baby I know
I was never home, I was on the road but
Next year, baby who knows?
Maybe I’ll be home baby we could get in on girl
Ouin, ouin, ouin I been on the road homie
Ouin, ouin lot of shows, lot of chokes ouin
Ouin, ouin, ouin prends une fuckin' pause homie
Ouin, ouin homie, ouin, ouin, ouin
Ouin, ouin, ouin, ouin I’ve been on the road homie
Ouin, ouin couple forties sur le tour homie
J’pense qu’on a p’t'être b’soin d’une pause homie
Question de r’venir for some more
Перевод песни Cruel Summer
Это жестокое лето, детка, я знаю,
Что меня никогда не было дома, я был в пути, но
В следующем году, детка, кто знает?
Может быть, я буду дома, детка, мы могли бы войти в девушку.
Оуин, Оуин, Оуин, я был на дороге, братишка,
Оуин, много концертов, много дросселей,
Оуин, Оуин прендс, блядь, пауза, братишка.
Ouin, ouin гомерчик, ouin, ouin, ouin
Ouin, ouin, ouin Ouin я был на дороге гомерчик,
Много ouin шоу, много дросселей ouin
Ouin, ouin отель prends ouin Уне чертова пауза братан
УИН, УИН братишка, УИН, УИН, УИН
Сорвиголова, Сорвиголова,
Смешивая траву с шампиньонами.
Теперь ты видишь меня, теперь нет.
На вершине дерьма я буду.
Деньги в чемодане
Jean-Guy dans mon carry-on
À peine parti, déjà dit qu'le prix c'est l'Billet d'Avion
Pour mon avion
Mes nikes на карте
рэп-квеба
Trop d'Monde dans l'arrondissement
Cruisin ' comme les taxis font
Tourner comme une toupie
Если честно, j'suis dans un tourbillon
Ouin, ouin, ouin, ouin baby это дикий
Ве-тутре МОН джет приве, детка, ты летишь один.
Да, я снова в пути, да, я пытаюсь купить его.
Одно точно, детка, я тот, кто тебе нужен.
Это жестокое лето, детка, я знаю,
Что меня никогда не было дома, я был в пути, но
В следующем году, детка, кто знает?
Может быть, я буду дома, детка, мы могли бы войти в девушку.
(УИН УИН УИН) детка, я знаю,
Что меня никогда не было дома, я был в пути, но
В следующем году, детка, кто знает?
Может быть, я буду дома, детка, мы могли бы войти в девушку.
Оуин, Оуин, Оуин, я был на дороге, братишка,
Оуин, много концертов, много дросселей,
Оуин, Оуин прендс, блядь, пауза, братишка.
Ouin, ouin гомерчик, ouin, ouin, ouin
Ouin, ouin, ouin, ouin я на дороге Ouin гомерчик,
Ouin пару сороковых-сюр-ле-Тур Хоми
Дж'pense Цюй компаньон п Не существования б'soin d'одной паузы братан
Вопрос de r'venir еще немного.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы