When we touch, does the blood quicken through your veins
When we kiss does it feel like you’re born again
When you hold me darling I don’t know if it does
If I showed you my heart would you do the same
Am I safe, safe from harm when I call your name
When you’re looking at me, what are you thinking of
Could you be loved, tell me boy oh I wish that
You could be loved, don’t you know it could be so good
If you ever let somebody, boy you could be loved
There’s a place in your heart that I’ve never been
There’s a part of your soul that I’ve never seen
Now I’m falling for you, boy are you falling for me
You’re mixed up, blowing hot, then you’re oh so cold
Tell me why you resist, just let it go
You’re a mystery and I want to know
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
If you ever let somebody, boy you could be loved
Could you ever love somebody, with your heart not just your body
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
You could be loved (don't you know it could be so good)
Could you be loved (tell me boy oh I wish that)
(Could you ever love somebody)
You could be loved (don't you know it could be so good)
(With your heart not just your body)
Could you be loved (don't you know it could be so good)
(Could you ever love somebody)
You could be loved (don't you know it could be so good)
(With your heart not just your body)
Перевод песни Could You Be Loved
Когда мы касаемся друг друга, кровь течет по твоим венам,
Когда мы целуемся, кажется ли, что ты рожден заново?
Когда ты обнимаешь меня, дорогая, я не знаю, так ли это.
Если бы я показал тебе свое сердце, ты бы сделал то же самое?
Я в безопасности, в безопасности от зла, когда я зову тебя по имени?
Когда ты смотришь на меня, о чем ты думаешь?
Мог бы ты быть любимым, скажи мне, парень, О, я хотел
Бы, чтобы тебя любили, разве ты не знаешь, ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ так хорошо?
Если ты когда-нибудь позволишь кому-нибудь, парень, тебя могут полюбить.
В твоем сердце есть место, где я никогда не был.
Есть часть твоей души, которую я никогда не видел.
Теперь я влюбляюсь в тебя, Парень, ты влюбляешься в меня?
Ты запуталась, ты вся такая горячая, а потом такая холодная,
Скажи мне, почему ты сопротивляешься, просто отпусти это.
Ты-загадка, и я хочу знать.
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, парень, О, я хочу)
, ты мог бы быть любимым (разве ты не знаешь, ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ так хорошо)
Можно ли тебя любить? (скажи мне, парень, О, я этого хочу!)
Если ты когда-нибудь позволишь кому-нибудь, парень, тебя могут полюбить.
Можешь ли ты когда-нибудь любить кого-нибудь сердцем, а не только телом?
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, парень, О, я хочу)
, ты мог бы быть любимым (разве ты не знаешь, ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ так хорошо)
Мог бы ты быть любимым (скажи мне, парень, О, я хочу)
, ты мог бы быть любимым (разве ты не знаешь, ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ так хорошо)
Можешь ли ты быть любимым (скажи мне, парень, О, я хочу этого) (
можешь ли ты когда-нибудь любить кого-нибудь)
Ты мог бы быть любимым (разве ты не знаешь, ЧТО ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ так хорошо) (
с твоим сердцем, а не только с твоим телом)
Ты могла бы быть любимой (разве ты не знаешь, ЧТО ЭТО могло бы быть так хорошо) (
ты могла бы когда-нибудь любить кого-нибудь)
Ты могла бы быть любимой (разве ты не знаешь, ЧТО ЭТО могло бы быть так хорошо) (
с твоим сердцем, а не только с твоим телом)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы