We both know this fiasco
Won’t be complete without broken bones
Cut the green wire, whole fucking building goes
So cut red same time as me
We’ve gotta cut on the count of three
Now I don’t mean 1 2 3 — go
Too late oh no explode
Catastrophe, catastrophe
Whole world in flames that’s all I see
Catastrophe, catastrophe
Calamity, Catastrophe
That’s you and me
Dark days indeed
Burning to death inside a submarine
Washing my wounds out with kerosene
Bridge collapse, Fatality
Tragedy
Befell who dwell upon the fault line
Cave in, doom, trapped inside the mine
No sign, No sign surviving
Canines sent out to find them
Catastrophe, catastrophe
Whole world in flames that’s all I see
Catastrophe, catastrophe
Calamity, Catastrophe
That’s you and me
Dark days indeed
Catastrophe, catastrophe
Whole world in flames that’s all I see
Catastrophe, catastrophe
Calamity, Catastrophe
That’s you and me
Dark days indeed
That’s you and me
Перевод песни Catastrophe
Мы оба знаем, что это фиаско
Не будет полным без сломанных костей.
Разрежь зеленую проволоку, все чертово здание уходит.
Так разрежь же красный, как и я.
Мы должны сократить счет до трех.
Теперь я не имею в виду 1 2 3-го.
Слишком поздно, О, нет, взорвись,
Катастрофа, катастрофа,
Весь мир в огне, это все, что я вижу,
Катастрофа, катастрофа,
Катастрофа, катастрофа,
Это ты и я.
Темные дни действительно
Пылают дотла внутри подводной
Лодки, промывая мои раны керосином.
Разрушение моста, гибель.
Трагедия ...
Befell, которые останавливаются на линии разлома.
Пещера, гибель, в ловушке внутри шахты.
Нет знака, нет знака, выжившие
Клыки, посланные, чтобы найти их,
Катастрофа, катастрофа,
Весь мир в огне, это все, что я вижу,
Катастрофа, катастрофа,
Катастрофа, катастрофа,
Это ты и я.
Темные дни действительно
Катастрофа, катастрофа,
Весь мир в огне, это все, что я вижу
Катастрофа, катастрофа,
Катастрофа, катастрофа,
Это ты и я.
Действительно, темные дни.
Это ты и я.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы