Gdybyś był, a nie bywał
Raz na jakiś czas…
Byłabym wreszcie «czyjaś»
Nie «bezpańska» — aż tak…
Gdybyś miał, a nie miewał
Czas i chęć i gest…
Byłabym na wyłączność
A nie — ogólnie dostępna…
Jesień trwa —
Rdzawych liści czas
Kaloszy, peleryny i mgły
Jesień trwa —
Szpetnej aury czas
Pod płaszcze się pcha
Wyziębia nam serca — wiatr
Перевод песни Byłabym
Если бы ты был, а не был
Раз в то время…
Я была бы, наконец, " чья-то»
Не "бродячая" - настолько…
Если бы у тебя было, а не было
Время и желание и жест…
Я была бы эксклюзивной
А не-общедоступная…
Осень продолжается —
Ржавые листья время
Галоши, накидки и туманы
Осень продолжается —
Уродливая аура времени
Под пальто толкается
Холодит наши сердца-ветер
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы