She’s waiting by the crossroads
Where the locust sing
Waiting for the black hand
To tune her violin string
Tune it down low
She waits for the hand of the shadows
To tune it down low
She sits down and lights up a candle
Lights a stick of her favourite incense
Pulls out a small piece of paper
Burns the edge (for effect)
Then begins writing
The case with her violin lay at her side
In dust like acoffin
A stranger who’s died
She looks to the skyline
No one in sight
But that howl in the distance says
She’s not alone here tonight
She’s waiting by the crossroads
Where the locust sing
Waiting for the black hand
To kiss his ring
She heard that if she’d wait there on a moonless night
She could make a bagain 'neath the starlight
Time it down low
She waits for the hand of the shadows
To tune it down low
She slips her pan back to her pocket
Folds up her secret and thinks for a while
Holds the edge right to the candle
Watches it burn all the way to her fingers
Hour after hour she waited alone
Haunted by feelings of dread for the dawn
That howl in the distance has faded away
But the song of the locust continues to play
The candle is failing
The incense is gone
Thinking that maybe she’s waited too long
Time moved so slowly, to pass it away
She took out her violin and started to play
Out of the quiet, stunned and amazed
By the elegant grace of each note that she phrased
It rose and it fell and it danced and it whirled
The strings 'neath her fingers about to unfurl
Her heart filled with laughter
Her eyes filled with tears
This mantra, symphony nobody, nobody
Will ever hear
Перевод песни By The Crossroads
Она ждет на перекрестке,
Где поет саранча,
Ожидая, когда черная рука
Настроит свою скрипичную струну,
Настроит ее низко.
Она ждет, когда рука теней
Настроит ее низко.
Она садится и зажигает свечу,
Зажигает палочку своего любимого ладана,
Вытаскивает маленький кусочек бумаги,
Обжигает край (для эффекта)
, а затем начинает писать
Случай, когда ее скрипка лежит рядом с ней
В пыли, как акоффин,
Незнакомец, который умер.
Она смотрит на горизонт,
Никого не видно,
Но этот вой вдалеке говорит,
Что она не одна здесь сегодня
Вечером, она ждет на перекрестке,
Где поет саранча,
Ожидая, когда черная рука
Поцелует его кольцо.
Она слышала, что если бы она ждала там в безлунную ночь,
Она могла бы сделать багена под звездным светом.
Время на исходе.
Она ждет, когда рука теней
Настроит ее низко.
Она подсовывает свою сковороду обратно в карман, складывает свой секрет и думает какое-то время, держит край прямо к свече, наблюдает, как она горит до самых пальцев, час за часом она ждала в одиночестве, преследуемая чувством страха перед рассветом, который выл вдалеке, исчез, но песня саранчи продолжает играть, свеча терпит неудачу, ладан ушел, думая, что, возможно, она ждала слишком долго.
Время двигалось так медленно, чтобы упустить его.
Она достала свою скрипку и начала играть
Из тиши, ошеломленная и
Пораженная изящной грацией каждой ноты, которую
Она произнесла, она поднялась и упала, и она танцевала, и она кружила
Струны, ее пальцы вот-вот развернутся.
Ее сердце наполнено смехом.
Ее глаза наполнены слезами.
Эта мантра, симфония, никто, никто
Никогда не услышит.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы