Don’t you ever invite your boyfriend here-
I like to be here alone
Just answer the door and feed the deer
And fight the telephone
Got to learn these words and I know you will
Or I’ll send you right back to Guayaquil
Say «B'wana — He no home.»
Say «B'wana — He no home. "
Got to peel your eyes for the heat, my dear
You got to froth and foam
Got to send away the mad puppeteer
Who seems to think this is Home
I want you to speak the English right
I want you to smile and be polite
Say «B'wana — He no home.»
Say «B'wana — He no home. "
I don’t care if you drive my 220, honey…
Don’t let 'em steal my chrome
I don’t care if you spend all my money, honey…
Long as you leave me alone
I just want you to try to remember one thing:
If somebody knocks or the telephone rings
Say «B'wana — He no home. «Say «B'wana — He no home. »
Перевод песни B'wana-He No Home
Никогда не приглашай сюда своего парня...
Мне нравится быть здесь одному,
Просто открой дверь, накорми оленя
И борись с телефоном,
Я должен выучить эти слова, и я знаю, что ты будешь,
Или я отправлю тебя обратно в Гуаякиль,
Скажи: "б'Вана-он не дома"»
Скажи: "бана - его нет дома" .
Я должен очистить твои глаза от жара, Моя дорогая.
Ты должен вспенить и вспенить,
Должен отослать безумного кукловода,
Который, кажется, думает, что это дом.
Я хочу, чтобы ты правильно говорил по-английски.
Я хочу, чтобы ты улыбалась и была вежливой.
Скажи: "бана - его нет дома"»
Скажи: "бана - его нет дома" .
Мне плевать, если ты водишь мой "220", милая...
Не позволяй им украсть мой хром.
Мне все равно, если ты потратишь все мои деньги, милая ...
Пока ты оставишь меня в покое,
Я просто хочу, чтобы ты попыталась вспомнить одну вещь:
Если кто-то стучит или звонит телефон,
Скажите: "бана - он не дома", скажите: "бана - он не дома" »
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы