Buy for me the rain, my darling, buy for me the rain;
Buy for me the crystal pools that fall upon the plain.
And I’ll buy for you a rainbow and a million pots of gold.
Buy it for me now, babe, before I am too old.
Buy for me the sun, my darling, buy for me the sun;
Buy for me the light that falls when day has just begun.
And I’ll buy for you a shadow to protect you from the day.
Buy it for me now, babe, before I go away.
Buy for me the robin, darling, buy for me the wing;
Buy for me a sparrow, almost any flying thing.
And I’ll buy for you a tree, my love, where a robin’s nest may grow.
Buy it for me now, babe, the years all hurry so.
I cannot buy you happiness, I cannot by you years;
I cannot buy you happiness, in place of all the tears.
But I can buy for you a gravestone, to lay behind your head.
Gravestones cheer the living, dear, they’re no use to the dead.
Перевод песни Buy For Me The Rain
Купи для меня дождь, мой Дорогой, купи для меня дождь,
Купи для меня хрустальные лужи, что падают на равнину.
И я куплю для тебя радугу и миллион золотых горшков.
Купи это для меня сейчас, детка, пока я не состарился.
Купи для меня солнце, моя дорогая, купи для меня солнце;
Купи для меня свет, который падает, когда только начинается день.
И я куплю для тебя тень, чтобы защитить тебя от этого дня.
Купи это для меня сейчас, детка, пока я не ушел.
Купи для меня Робина, дорогая, купи для меня крыло;
Купи для меня Воробья, почти любую летающую вещь.
И я куплю для тебя дерево, любовь моя, где может вырасти гнездо Робина.
Купи это для меня сейчас, детка, годы так спешат.
Я не могу купить тебе счастье, я не могу годами;
Я не могу купить тебе счастье вместо всех слез.
Но я могу купить для тебя надгробие, чтобы спрятаться за твоей головой.
Надгробия радуют живых, дорогая, они бесполезны для мертвых.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы