It’s come to this, like I knew it would
Since I’m now single for good
I know just what I gotta do
I gotta go get myself a buttload of cats
A buttload of cats!
A buttload of cats
Way too many cats
When you’re a permanent bachelorette
It’s mandatory that you go out and get
A buttload of cats
Oh, yeah!
I walk myself down to the Lonely Lady Cat Store
The smell is overwhelming inside
This is the future smell of my house
It’s the smell of my dreams that have died
And cats!
I walk up to the cat shelf
Where the cats are labeled big and small
The saleslady asks, «Is there one you like?»
And I state, «I'll take them all!»
I want a buttload of cats
Meow a buttload of cats
Give me a buttload of cats
Meow a buttload of cats
Meow
The saleslady’s pumped, she’s closin' early
And headed home to her sad walk-up apartment
Filled with her own buttload of cats
Meow meow meow
That she got at a discount
Meow meow meow
'Cause she works at the cat store
Meow meow meow
Meow meow meow
Meow meow meow meow meow
Why have cats over time become
Synonymous with loneliness?
We gotta work on our collective image
We need a new publicist
The ironic part is, we’re not that friendly
If you’re lonely, we might make it worse
Also, we sleep, like, sixteen hours a day
Have you considered getting a dog?
Nope, I want a buttload of you guys
Okay, we warned you
A buttload of cats!
We’re gonna ruin your couch
There’s a lot of evidence that organisms in cat poop make you crazy
Yes, we saw that article in The Atlantic. And then we peed on The Atlantic
But I still want a buttload of cats
Перевод песни Buttload of Cats
Все дошло до этого, как я и знал,
С тех пор, как я теперь свободен навсегда.
Я знаю, что мне нужно сделать,
Я должен взять себе кучу кошек,
Кучу кошек!
Куча кошек,
Слишком много кошек,
Когда ты постоянный Холостяк,
Тебе обязательно нужно выйти и получить
Кучу кошек.
О, да!
Я иду к одинокому магазину Леди Кэт,
Запах переполняет меня изнутри.
Это запах будущего моего дома,
Это запах моих снов, которые умерли,
И кошек!
Я подхожу к кошачьей полке,
Где кошки помечены как большие и маленькие,
Продавщица спрашивает: "Есть ли кто-то, кто вам нравится?"
, и я заявляю: "Я возьму их всех!"
Я хочу кучу кошек,
Мяу кучу кошек.
Дай мне кучу кошек,
Мяу, кучу кошек.
Мяу!
Продавщица накачана, она закрывается рано
И возвращается домой в свою грустную квартиру,
Наполненную ее собственной задницей из кошачьих
Мяу-Мяу-Мяу,
Которую она получила со скидкой,
Мяу-Мяу-Мяу,
потому что она работает в кошачьем магазине.
Мяу
-Мяу-Мяу-Мяу - Мяу-Мяу-Мяу-Мяу-Мяу-Мяу-Мяу
Почему кошки со временем стали
Синонимами одиночества?
Мы должны работать над нашим собирательным имиджем,
Нам нужен новый публицист,
Ирония в том, что мы не настолько дружелюбны.
Если тебе одиноко, мы можем сделать еще хуже.
Кроме того, мы спим около шестнадцати часов в день.
Ты думал завести собаку?
Нет, мне нужна куча вас, ребята,
Ладно, мы предупреждали вас,
Куча кошек!
Мы разрушим твой диван.
Есть много доказательств того, что организмы в кошачьих какашках сводят тебя с ума.
Да, мы видели эту статью в Атлантическом океане, а потом мы писали на Атлантическом
Океане, но я все еще хочу кучу кошек.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы