Yýldýzlardan mý desem
Karanlýktan mý desem
Yoksa yalnýzlýktan mý
Ýçimde bir yer kanar
Bu gecede bir hal var
Yýkýp akan sel gibi
Boþa esen yel gibi
Yoksa aldanmaktan mý
Ýçim bir þeye aðlar
Bu gecede bir hal var
Bu sancý acep ölüm mü
Sinemde solan gülüm mü
Yoksa kaybolmaktan mý
Gönlüm kendini arar
Bu gecede bir hal var
Перевод песни Bu Gecede Bir Hal Var
Если я скажу, что это годы
Если я скажу, что это темно
Или это одиноко
Где-то в моем свете кровоточит
В эту ночь у меня есть состояние
Как потоп, который течет
Как ветряная мельница
Если aldanmak из My
Ycim ведь кто-то aðlar
В эту ночь у меня есть состояние
Является ли это болезненной смертью
Моя роза исчезает в синеме
Если от утери my
Мое сердце ищет себя
В эту ночь у меня есть состояние
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы