MOBSTERS:
The girls today in society
Go for classical poetry
So to win their hearts one must quote with ease
Aeschylus and Euripides
But the poet of them all
Who will start 'em simply ravin'
Is the poet people call
The bard of Stratford-on-Avon
Brush up your Shakespeare
Start quoting him now
Brush up your Shakespeare
And the women you will wow
Just declaim a few lines from «Othella»
And they think you’re a heckuva fella
If your blonde won’t respond when you flatter 'er
Tell her what Tony told Cleopaterer
And if still, to be shocked, she pretends well
Just remind her that «All's Well That Ends Well.»
Brush up your Shakespeare
And they’ll all kowtow
Brush up your Shakespeare
Start quoting him now
Brush up your Shakespeare
And the women you will wow
If your goil is a Washington Heights dream
Treat the kid to «A Midsummer Night Dream.»
If she fights when her clothes you are mussing
What are clothes? «Much Ado About Nussing.»
If she says your behavior is heinous
Kick her right in the «Coriolanus.»
Brush up your Shakespeare
And they’ll all kowtow
And they’ll all kowtow
And they’ll all kowtow
Brush up your Shakespeare
Start quoting him now
Brush up your Shakespeare
And the women you will wow
Brush up your Shakespeare
And they’ll all kowtow
Перевод песни Brush up Your Shakespeare
Гангстеры:
Девушки сегодня в обществе
Идут на классическую поэзию.
Поэтому, чтобы завоевать их сердца, нужно с легкостью цитировать
Эсхила и Еврипида,
Но поэта их всех.
Кто начнет 'em просто ravin' -
Это поэт, которого люди называют
Бардом Стратфорда-на-Эйвоне,
Освежи свой Шекспир,
Начни цитировать его, а теперь
Освежи своего Шекспира,
И женщины, которых ты будешь удивлять,
Просто рассекают несколько строк из "Отеллы"
, и они думают, что ты-хекувский парень.
Если твоя блондинка не ответит, когда ты льстишь,
Скажи ей, что Тони сказал Клеопатереру.
И если все еще, чтобы быть в шоке, она притворяется, что хорошо,
Просто напомни ей, что "все хорошо, что хорошо кончается"
, освежи свой Шекспир,
И они все поклонутся,
Освежи свой Шекспир,
Начни цитировать его, а теперь
Освежи свой Шекспир
И женщин, которых ты будешь удивлять.
Если твой Гойл-мечта Вашингтон Хайтс,
Подари ребенку "сон в летнюю ночь"
, если она дерется, когда ты раздеваешься.
Что такое одежда? "Много шума из-за того, что она говорит, что твое поведение отвратительно, ударь ее прямо в "Кориолан". освежи свой Шекспир, и они все будут кланяться, и они все будут кланяться, и они все будут кланяться, освежи свой Шекспир, начни цитировать его, теперь освежи своего Шекспира, и женщин, которых ты вау, освежи свой Шекспир, и они все будут кланяться.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы