You haven’t said a single thing
The whole way home
The air is thick from awkward silence
So you turn up the radio and I don’t think I got to tell you
I hope you already know
What you reap is what you sow
And so I gotta say somthing
I just can’t leave like this
No no
Pretty soon we’ll hit your driveway
And you’ll escape off in your house
So maybe I’ll just hit the highway
And maybe you’ll open your mouth
And let it out
I gotta say somthing
I just can’t leave like this
No no
Hear you talking
Your excuses make me sick
It’s getting old
Is there anything that I could’ve said
To help you fix
What’s broke in your head
Tell me now if I’m pushing too hard
I gotta say somthing
I just can’t leave like this
No no
Hear you talking
Your excuses make me sick
It’s getting old (its getting old)
Перевод песни Broke In the Head
Ты не сказала ни слова
Всю дорогу домой.
Воздух густой от неловкой тишины.
Ты включаешь радио, и я не думаю, что должен тебе говорить.
Надеюсь, ты уже знаешь.
То, что ты пожинаешь, - это то, что ты сеешь.
И поэтому я должен кое-что сказать,
Я просто не могу уйти вот так.
Нет, нет.
Довольно скоро мы зайдем на твою дорогу,
И ты сбежишь в свой дом,
Так что, может быть, я просто зайду на шоссе,
И, может быть, ты откроешь свой рот
И выпусти его,
Я должен сказать что-то,
Я просто не могу уйти вот так.
Нет, нет.
Слышу, как ты говоришь
Свои оправдания, меня тошнит.
Она стареет.
Есть ли что-нибудь, что я мог бы сказать,
Чтобы помочь тебе исправить
То, что сломано в твоей голове?
Скажи мне сейчас, если я слишком сильно давлю.
Я должен кое-что сказать,
Я просто не могу так уйти.
Нет, нет.
Слышу, как ты говоришь
Свои оправдания, меня тошнит.
Она стареет (стареет).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы