Póngame otro cóctel molotov
Que se note que esto es una celebración
No humanices las manchas de humedad
Ellas no te van a dar otra oportunidad
Sólo consigues ser feliz si estrenas ropa nueva
Dicen que el futuro pasó por aquí
No lo invitaste a la fiesta
Has hecho de tus bragas bandera!
Reina de la frivolidad
Después de todos estos años
Quién sorprende con novedad?
Es importante que sepas
Que el mundo se pierde sin ti
Qué importa qué tanto te quieran
Si no cierra tu cicatriz?
Una sonrisa, otra catástrofe
Sólo viniste por la barra libre de anticuarios
Dejemos de hablar de nuestro pasado
Kevin Costner bailaría sólo con dinosaurios
Sólo consigues ser feliz si estrenas ropa nueva
Dicen que el futuro pasó por aquí
No lo invitaste a la fiesta
Qué pereza que esto vaya a ser igual el resto de tu vida
Echas de menos que se cumpla alguno de tus sueños
Перевод песни Bragas Bandera
Налейте мне еще коктейль Молотова.
Пусть заметят, что это праздник.
Не гуманизируйте пятна влаги
Они не дадут тебе другого шанса.
Вы можете быть счастливы только в том случае, если вы дебютируете в новой одежде
Они говорят, что будущее прошло мимо.
Ты не пригласил его на вечеринку.
Вы сделали свои трусики флагом!
Королева легкомыслия
После всех этих лет,
Кто удивляет новизной?
Важно, чтобы вы знали
Что мир потерян без тебя.
Какая разница, как сильно они тебя любят.
Если он не закроет ваш шрам?
Одна улыбка, еще одна катастрофа.
Ты пришел только из-за бара, свободного от антикваров.
Давайте перестанем говорить о нашем прошлом
Кевин Костнер будет танцевать только с динозаврами
Вы можете быть счастливы только в том случае, если вы дебютируете в новой одежде
Они говорят, что будущее прошло мимо.
Ты не пригласил его на вечеринку.
Как лень, что это будет так же всю оставшуюся жизнь
Вы скучаете по тому, что какая-то из ваших мечтаний сбудется
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы