Não posso dizer o nome do lugar
Mas era um charmoso boteco de esquina
D. Sônia fazia sanduíches e drinques
Fernandinho deixava a moçada nos trinques
Ele era o garçom
Hei, garçom
Lembro de uma mulata que era um pedaço
De uma loira tão quente que deixava rastro
Uma linda morena me deixou assim
Com o marido do lado, sorria pra mim
Eu era o cantor
Oh morena
Aniversariante ganhava birita
Cachaça no canudo era «Maledita»
Quem bebia esquecia da idade sem ver
Que o dia já estava para amanhecer
Os meus parabéns
Felicidades
Fim de noite é sempre começo de dia
Todo boteco tem um sabor que vicia
Desligamos o som, eram cinco pras seis
E um bebum pediu «Fio de cabelo» outra vez
Ele era freguês
Vamo atender
Quando a gente ama
Qualquer coisa serve para relembrar…
Перевод песни Boteco de esquina
Не могу сказать название места
Но это был очаровательный паб на углу
D. Соня делала бутерброды и напитки
Фернандиньо не хватало форуме в trinques
Он был официант
Эй, официант
Я помню мулатка, что это была часть
Блондинка настолько горячим, что оставлял след
Красивая брюнетка оставил меня так
С мужем со стороны, улыбка для меня
Я был певец
О, брюнетка
Именинница зарабатывал birita
Рома в трубочку был «Maledita»
Кто пил забывала возраста без см
День был уже на рассвете
Мои поздравления
Ура
Конец ночи-это всегда начало дня
Каждый паб имеет вкуса, вызывающий привыкание
Выключаем звук, было пять, pras шесть
И bebum попросил «волосы» еще раз
Он был покупателем
Пойдем удовлетворения
Когда люди любят
Любая вещь служит для того, чтобы напомнить…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы