A rosa branca do desespero
Acesa com velas intermináveis
Eu guardo no jeans
O sexo roxo e obscuro
Antes de te entregá-lo
Percorro num galope úmido (úmido)
As imortais (imortais)
Ilhas (ilhas da tua)
Pequena pétala
Única e sagrada
Em rodeios planetários (planeterários)
Por tua boceta olímpica (boceta olímpica)
Até cansar-me (até cansar-me)
Mas sou atleta quando se trata
De atravessar
Com sede as sinuosas curvas
Do teu botão de madrepérola (pérola)
Flor nativa do limbo
Lábios marcados
Por sucos densos
Cristalinas poças de uma chuva passageira (passageira)
Passam, passarão
Passageira
Passam, passarão
Passageira
Passam, passarão
Em rodeios planetários (planetários)
Por tua boceta olímpica (olímpica)
Tu sabes que não me canso (não canso)
Tenho sede de desertos solares
Em rodeios planetários (planerários)
Por tua boceta olímpica (olímpica)
Tu sabes que não em canso (não canso)
Tenho sede de desertos solares
Límpidos como o silêncio profundo
E pálido do nosso discurso em branco
Berro através de ti
Sem que os espelhos me parem
Em rodeios planetários (planetários)
Por tua boceta olímpica (olímpica)
Tu sabes que não em canso (não canso)
Tenho sede de desertos solares
Em rodeios planetários (planerários)
Por tua boceta olímpica (olímpica)
Tu sabes que não em canso (não canso)
Tenho sede de desertos solares
Перевод песни Boceta Olímpica
Розовый белый отчаяния
Горит свечи бесконечные
Я охранник в джинсы
Секс фиолетовый и неясным
До тебя доставить его
Езжу на галоп влажный (влажный)
Все бессмертные (бессмертные)
Острова (острова твоей)
Небольшой лепесток
Единственный и священный
В родео планетарных (planeterários)
По твоей влагалище олимпийский (олимпийский влагалище)
Пока не надоест мне (пока не устал)
Но я спортсмен, когда дело доходит до
Пересечь
Со штаб-квартирой в извилистые кривые
Твоего кнопку перламутр (pearl)
Цветок произрастает в подвешенном состоянии
Губы меткой
За соки, плотные,
Кристально чистые лужи дождя проходной (проходной)
Проходят, проходят
Мимолетное
Проходят, проходят
Мимолетное
Проходят, проходят
В родео планет (планетарных)
По твоей влагалище олимпийский (олимпийский)
Ты знаешь, что не устаю (и не устану)
Я жажду пустыни солнечные
В родео планетарных (planerários)
По твоей влагалище олимпийский (олимпийский)
Ты знаешь, что не устаю (и не устану)
Я жажду пустыни солнечные
Ясно, как в глубокой тишине
И бледно нашего выступления в белом
Berro через тебя
Без зеркала мне стучите
В родео планет (планетарных)
По твоей влагалище олимпийский (олимпийский)
Ты знаешь, что не устаю (и не устану)
Я жажду пустыни солнечные
В родео планетарных (planerários)
По твоей влагалище олимпийский (олимпийский)
Ты знаешь, что не устаю (и не устану)
Я жажду пустыни солнечные
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы