Entrei num pára-choque
E fui pro beleléu
Te vi num plenilúnio
No morro do Boréu
Eu não sei o quê que eu tenho
Eu perdi a mediatriz
Têm vezes que estou triste
Outras vezes tão feliz
Te vi num astrolábio
Seu brilho de ouropel
Eu sou o seu bodog
Lambi até seus pés
Eu te fiz o impossível
Eu te li o Shakespeare
Nem assim você me quis
Nem assim você me quis
Tomei uma overdose
Eu vou até o fim
Te dei um gramophone
Escuta os meus ardis
Eu fiz halterofilismo
Karatê com Bruce Lee
Mas você nem tava aí
Mas você nem tava aí
Eu tento e não consigo
Não sei o que há em mim
Sou feio mas nem tanto
Meu gosto é seduzir
Eu te dei até loguinho
Dentro do meu Zepelim
Nem assim você me viu
Nem assim você me viu
Перевод песни Blues do pára-choque
Сел на бампер
И я про beleléu
Видел тебя на plenilúnio
На холм Boréu
Я не знаю что, что я
Я потерял срединныйперпендикуляр
Есть раз, что мне грустно
Иногда так рад,
Видел тебя на астролябии
Их блеск блестки
Я bodog
Лизала, пока ваши ноги
Я сделал тебя невозможно
Я тебя читал Шекспира
Не так вы меня хотели
Не так вы меня хотели
Я взял передозировки
Я буду до конца
Даю тебе патефон
Слушает мои умыслы
Я сделал по тяжелой атлетике
Каратэ с Брюсом Ли
Но вам и не надо там
Но вам и не надо там
Я пытаюсь и не могу
Не знаю, что есть во мне
Урод но не настолько
Мой вкус-это соблазнить
Я дал тебе до loguinho
В моем Зеппелин
Не так, вы видели меня
Не так, вы видели меня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы