¿Porqué, nena
Me tratás tan mal?
¿Porqué, nena
Me tratás tan mal?
Si yo vine especialmente
Para verte en Rosario
¿Para qué estas seis horas de tren?
Para verte a vos
¿Para qué estas seis horas de tren?
Para verte a vos
Hubiese venido bien
Pasar la noche juntos en Rosario
Decís que tenés compromisos
Que no me podés atender
¿Que hago aquí sólo en Rosario
Sin plata para comer?
¿Para qué estas seis horas de tren?
Para verte a vos
Hubiese venido bien
Pasar la noche juntos en Rosario
Decís que tenés compromisos
Que no me podés atender
¿Que hago aquí sólo en Rosario
Sin plata para comer?
¿Para qué estas seis horas de tren?
Para verte a vos
Hubiese venido bien
Pasar la noche juntos en Rosario
Seis horas de tren, nena
Para verte a vos, para
Seis horas de tren, nena
Para verte a vos
Hubiese venido bien
Pasar la noche juntos en Rosario
Seis horas de tren
Seis horas de tren
Seis horas de tren
Перевод песни Blues de Rosario
Почему, детка?
Ты так плохо ко мне относишься?
Почему, детка?
Ты так плохо ко мне относишься?
Если я специально приехал.
Чтобы увидеть тебя в Росарио
Для чего эти шесть часов поезда?
Чтобы увидеть тебя.
Для чего эти шесть часов поезда?
Чтобы увидеть тебя.
Это было бы хорошо.
Провести ночь вместе в Росарио
Вы говорите, что у вас есть обязательства
Что ты не можешь позаботиться обо мне.
Что я делаю здесь только в Росарио
Нет серебра, чтобы поесть?
Для чего эти шесть часов поезда?
Чтобы увидеть тебя.
Это было бы хорошо.
Провести ночь вместе в Росарио
Вы говорите, что у вас есть обязательства
Что ты не можешь позаботиться обо мне.
Что я делаю здесь только в Росарио
Нет серебра, чтобы поесть?
Для чего эти шесть часов поезда?
Чтобы увидеть тебя.
Это было бы хорошо.
Провести ночь вместе в Росарио
Шесть часов поезда, детка,
Чтобы увидеть тебя, чтобы
Шесть часов поезда, детка,
Чтобы увидеть тебя.
Это было бы хорошо.
Провести ночь вместе в Росарио
Шесть часов поезда
Шесть часов поезда
Шесть часов поезда
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы