Desperté al borde del camino
Enfermo, cansado y consumido
Y deseé que un viejo blues perdido
Retornase
Quiero explicarme tantas cosas
A mí mismo
No quiero morir
Quiero continuar
Para poder llegar
A Hamburgo
Llegué
Me encontré en una avenida
Se apagaban, se encendían
Carteles de publicidad
Mi pulso se aceleró
Y mis nervios estallaron
No me pidas
Que te explique nada
A mí nunca nadie
Me explicó nada, nada
Hoy vuelvo a partir
Mi alma ¿dónde está?
¿quién me la robó?
Hay veces
Que me siento tan alto
Que no puedo caer
Soy invulnerable
La muerte
No me conmueve
Pero si alguna vez
El piso se mueve
No me pidas
Que te explique nada
A mí nunca nadie
Me explicó nada
No me pidas
Que te explique nada, nada
Hoy vuelvo a partir
Mi alma ¿dónde está?
¿quién me la robó?
Hoy vuelvo a partir
Mi alma ¿dónde está?
¿quién me la robó?
Blues, blues, blues
De Hamburgo
Blues, blues
De Hamburgo
Перевод песни Blues De Hamburgo
Я проснулся на обочине дороги.
Больной, усталый и поглощенный
И я желал, чтобы старый потерянный блюз
Вернусь
Я хочу объяснить себе так много вещей.
Себя
Я не хочу умирать.
Я хочу продолжить.
Чтобы я мог добраться
В Гамбург
Добраться
Я оказался на проспекте.
Они гасли, Гасли.
Рекламные плакаты
Мой пульс ускорился.
И мои нервы лопнули.
Не проси меня.
Пусть я тебе ничего не объясню.
Мне никогда никто
Он ничего мне не объяснил, ничего.
Сегодня я возвращаюсь из
Моя душа где она?
кто украл ее у меня?
Бывают времена
Что я чувствую себя так высоко,
Что я не могу упасть.
Я неуязвим.
Смерть
Я не тронут.
Но если когда-нибудь
Пол движется
Не проси меня.
Пусть я тебе ничего не объясню.
Мне никогда никто
Он мне ничего не объяснил.
Не проси меня.
Пусть я тебе ничего не объясню, ничего.
Сегодня я возвращаюсь из
Моя душа где она?
кто украл ее у меня?
Сегодня я возвращаюсь из
Моя душа где она?
кто украл ее у меня?
Блюз, блюз, блюз.
Из Гамбурга
Блюз, блюз.
Из Гамбурга
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы