Soy como un hombre que trabaja con su barco
Como un hombre que trabaja con su tierra
Pero vivo en la ciudad
Me gusta la vida cotidiana
De la calle, de la noche
De tirar una moneda al aire
Y dejarla girar
En el metro siempre habrá
Alguna estación
Vine caminando hacia Tepito
Circulando por pasillos
Saludé a una señora
Me compré un pantalón
Entre un carnicero, electricista
Un carpintero, un relojero
Me paré un momento a hablarle
Al que vende los CD’s
Y la gente se empuja
Al entrar al vagón
Al vagón de las mujeres
Uno no se debe meter
Перевод песни Blues Chilango
Я как человек, работающий со своим кораблем.
Как человек, работающий со своей землей,
Но я живу в городе.
Мне нравится повседневная жизнь
С улицы, с ночи.
Бросить монету в воздух.
И пусть она вращается.
В метро всегда будет
Какая-то станция
Я подошел к Тепито.
Циркулируя по коридорам,
Я поздоровался с дамой.
Я купил себе брюки.
Между мясником, электриком
Плотник, часовщик.
Я остановился на минуту, чтобы поговорить с ним.
Тому, кто продает компакт-диски.
И люди толкают друг друга.
При входе в вагон
В женский вагон
Один не должен быть втянут
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы