We ride the tricycles of true metal of steel
While other bands play, we eat happy meal
In the forest of minerals… The poseurs we kill!
Our metal’s so strong, 'cos our dick is so long
Our dinner’s so long, 'cos our ham is so strong
You think it’s my chastity belt…
But they’re my true metal underpants!
Our legions in Curno, Marino and Tivoli Terme
Our sisters in Pieve, Venetico and Bar Novo
Basaldella, Fiumicino, back to the glory of Busto Arsizio!
Born from the thunder, black steel wind and fire
Stormlords of power, we study Schopenhauer
For the metal we stand…
But also for Chopin!
Save the village, fight the dragon
Ride the big Station Wagon
Mighty warrior, come with me
Sail across the red sea!
For the Power, for the Glory
For the movie «Toy Story»
For the «Hell On Stage Live»
And Eiffel 65!
Fight! Fight! Fight!
Looca Toorilli, Odino and Valhalla
Unite in the shower of Metal Lallalla
And join the gay dragon’s party… With Lucio Dalla!
Our metal is true, and true metal wins
Leads us to fly on absorbent wings:
166 Tampax are drowned in the blood of the queens
Fight the tremors with the Baygon
Like the great Kevin Bacon
Mighty warrior, come with me
Sail across the red sea!
For the power, for the glory
For the movie «Toy Story»
For the «Hell On Stage Live»
And Eiffel 65!
Fight! Fight! Fight!
Fight, fight, fight! For the glory!
Fight! For the blood of the queens!
Перевод песни Blood of the Queens
Мы ездим на трехколесных велосипедах из настоящего металла стали,
Пока играют другие группы, мы едим счастливую еду
В лесу минералов ... позеров, которых мы убиваем!
Наш металл такой крепкий, потому что наш член такой длинный,
Наш ужин такой длинный, потому что наша ветчина такая крепкая.
Ты думаешь, это мой пояс верности,
Но это мои настоящие металлические трусы!
Наши легионы в Курно, Марино и Тиволи Терме.
Наши сестры в Пьеве, Венетико и баре Ново
Басалделла, Фьюмичино, возвращаемся к славе Бусто Арсицио!
Рожденные от грома, черного стального ветра и огненных
Штормовиков власти, мы изучаем Шопенгауэра
Для металла, мы стоим ...
Но и для Шопена!
Спаси деревню, сразись с драконом.
Прокатись на большой повозке.
Могучий воин, пойдем со мной,
Плыви по Красному морю!
За власть, за Славу,
За фильм "История игрушек"
, за "ад на сцене вживую"
И Эйфель 65!
Борись! Борись!Борись!
Looca Toorilli, Odino и Valhalla
Объединяются в ливне металла Lallalla
И присоединяются к вечеринке веселого дракона ... с Люсио Далла!
Наш металл-это правда, и истинные победы металла
Ведут нас летать на поглощающих крыльях:
166 Тампакс утонули в крови Королев,
Борются с дрожью на Байгоне,
Как великий Кевин Бэкон.
Могучий воин, пойдем со мной,
Плыви по Красному морю!
За власть, за славу,
За фильм "История игрушек"
, за "ад на сцене вживую"
И Эйфель 65!
Борись! Борись!Борись!
Сражайся, сражайся, сражайся!ради славы!
Сражайся! за кровь Королев!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы