Gør jer klar til den her
Original B.O.C
Food Palace Music
Wafande, Skinz
Lad det bless din radio
(SLEM, det her er alt for nemt for os)
Ja, lad det bless din radio
(Vælter alle lydrenges lyd lige nu, tro mig)
Så lad det bless din radio (så lyt efter)
Bless din radio
J-a-m-z, klar
Hvem er det? J-a-m-z, B.O.C. ting har
Attitude fjendtlig, din dame, hun ka' li' det, jeg ka' se det, hun bli’r tændt
nemt
Nem ting, altid på en næst ting, har du juu, tænd det
Booze, bæld det, flous, tænd dem, hus — Belgien
Du si’r, du vil sende mænd, så gør det — ikk' alt det men-men
Simpel sendt dem, MC’s gør ikk', for de tør ikk'
For de ved godt, hva' det vil end' med, det ved godt, det vil end' med
Det' ovre for dem alt sam' (behøver kun at gå ind én gang
Kun én sang, yo, Pharfar spil det for dem en gang)
Lad det bless din radio
Hør den lyd, når den kommer til dig
Ja, lad det bless din radio
Rude boy, Kesi med et allstar-crew
Så lad det bless din radio
Benny, Pharfar, Skinny, Wafande på den mikrofon
Bless din radio
(Vent lidt)
Lad mig start' med at sige, jeg gi’r ikk' en fuck for en panser
Man er fra gaden, så det' kun gaden, der kan lære os ansvar
Men altså, lad mig fortælle dig lidt mere om alle os
Opvokset på Nørrebro, originalt fra Tanzania og halvt dansker
Bomber de raves, klædt i sort — fra sko op til mine handsker
Så Pharfar, er du klar til at få dem til at hoppe og danse
Og drikke deres glas, komme op til noget bas — se hele deres krop går i spasmer
Og som om vi nogensinde har tænkt os at forandre det
Gå pop — det har vi de andre til
Mit niveau, du er alt for langt fra det
De vil aldrig nogensinde kunne ramme det, tro mig
Ta’r et skridt frem fra min gade
Christiania er min hjemmeby
Der hvor du ka' ryge de brede
Og gemme dig fra regnsky (yeah)
Lad det bless din radio
Hør den lyd, når den kommer til dig
Ja, lad det bless din radio
Rude boy, Kesi med et allstar-crew
Så lad det bless din radio
Benny, Pharfar, Skinny, Wafande på den mikrofon
Bless din radio
(Jaer, jaer)
(Hvem er det) Vent lidt, tilbage på det endelig, endelig Skinny nigga, tændstik
Væmmelig, jeg er så grim på det hæsligt, glem det, behøves ikk' at kende det
Elendigt, hold dit hemmeligt, nemlig, (overlever endelig)
Og vend min, pillefinger Belli, flæk beats med ham de kalder Benny
Pharfar, og ham de kalder Kesi, jeg' tilbage på din bitch, menstruation
Ah ah det varer ikke længe endnu, før i ser mig som et kendt ikon
(Det' ovre for dem
Lyddreng, det' ovre for dem)
Lad det bless din radio
(Tro mig)
Ja, lad det bless din radio
(Har sagt til dem, de ikk' ka' lege med os)
Så lad det bless din radio
(B.O.C., Skinz, Wafande)
Bless din radio
(Pharfar, Slem)
Перевод песни Bless Din Radio
Приготовься к этому.
Оригинальная B. O. C
Food Palace музыка
Wafande, Skinz,
Пусть она отбеливает ваше радио.
(Плохо, это слишком просто для нас)
Да, пусть это осветлит твое радио.
(Стучит звук всех эхолотов прямо сейчас, поверьте мне.)
Так пусть это благословит твое радио (так слушай!)
Благослови твое радио.
J-A-m-z, готов.
Кто это? J-A-m-z, B. O. C. У вещей есть
Враждебное отношение, твоя леди, ей это нравится, я вижу, она заводится.
легко ...
Проще говоря, всегда на втором месте, у тебя есть Джу, зажигай.
Выпивка, налей ее, флус, Зажги их, Гус-Бельгия.
Ты говоришь, что пошлешь людей, так что сделай это — не все, но-Но -
Просто отправь их, MC не, потому что они не осмеливаются.
* Потому что они знают, что он хочет сделать, они знают, что он хочет сделать *
Все кончено для них всех, Сэм.
Только одна песня, йоу, Pharfar, сыграй ее для них один раз)
Пусть она осветлит твое радио.
Слушай этот звук, когда дело доходит до тебя.
Да, пусть это осветлит твое радио.
Рю-бой, Кеси с командой allstar,
Так пусть это осветит твое радио.
Бенни, Фарфар, тощий, Вафанд на микрофоне,
Благослови радио.
(Подожди минутку))
Позволь мне начать с того, что мне по Х * * на Копа,
Ты с улицы, так что только улица может научить нас ответственности.
В любом случае, позволь мне рассказать тебе немного больше о нас всех.
Вырос в Нерребру, родом из Танзании и полу-Дане.
Бомбы на рейвах, одетые в черное, от туфель до перчаток.
Итак, Фарфар, ты готов заставить их прыгать и танцевать?
Выпей их бокалы, поднимешься к басу-увидишь, как их тело спазмирует,
И как будто мы когда-нибудь изменим это.
Давай, поп-у нас есть другие для этого
Моего уровня, ты слишком далеко от него.
Они никогда не смогут попасть в него, поверь мне.
* Сделай шаг вперед с моей улицы *
Кристиания-мой родной город,
Где ты можешь курить бабу
И прятаться от рейнски (да)
Пусть она осветлит твое радио.
Слушай этот звук, когда дело доходит до тебя.
Да, пусть это осветлит твое радио.
Рю-бой, Кеси с командой allstar,
Так пусть это осветит твое радио.
Бенни, Фарфар, тощий, Вафанд на микрофоне,
Благослови радио.
(Jas, Jas))
(Кто это) подожди минутку, вернись наконец-то, наконец тощий ниггер, матч.
Мерзкий, я так уродлив в этом, ужасный, забудь об этом, не нужно знать,
Жалкий. храни свой секрет, правильно.)
И поверни мой, pillfinger Belli, сломай ритм с тем, кого называют Бенни.
Фарфар, и тот, кого зовут Кери, я вернулся к твоей суке, менструация.
Ах, ах, пройдет немного времени, прежде чем ты увидишь во мне известную икону (
для них все кончено
Звук, парень, для них все кончено)
Пусть он осветлит твое радио.
(Поверь мне)
Да, пусть это осветлит твое радио.
* Сказал им, что они не могут играть с нами. *
Так пусть это осветлит твое радио.
(B. O. C., Skinz, Wafande)
Благослови твое радио.
(Pharfar, Bad)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы